Traducción generada automáticamente

His Phone
June's Diary
Su teléfono
His Phone
Mira que esto es ese tipo de basura que te hace decir que te jodanSee this be that kinda shit that make you say fuck it
Y sólo quiero irmeAnd just wanna leave
No quiero dejar de hacerlo, pero lo jodió tanto que no creo nada de lo que diceI don't wanna call it quits but he done fucked up so much I don't believe a damn thing that he says
Maldita sea, no quiero perder mi bae de esta maneraDamn, I don't wanna lose my bae this way
Mira que dejó su teléfono en el mostradorSee he done left his phone up on the counter
Estoy tratando de confiar en él, pero no puedo superarloI'm tryna trust him but I can't get over
Todas las locuras que hacía entoncesAll the crazy things he did back then
Dijo que era una amigaSaid she was a friend
Ahora me tienes dando vueltas, debatiendo, ¿debería ser una dama?Now you got me pacing, debating, should I be a lady
No trena ser mezquino, pero maldita sea ahí va su teléfonoNot tryna be petty but damn there go his phone
Voy a tener un hijo?Should I go through his phone
Voy a tener un hijo?Should I go through his phone
No lo sé, pero su teléfono está aquíI don't know but his phone is right here
Y chica que necesito saberAnd girl I need to know
Voy a tener un hijo?Should I go through his phone
El teléfono empieza a sonarThe phone starts ringing
Chico, espero que no estés en nadaBoy I'm hoping you ain't on shit
¿Quién podría ser a esta hora de la noche?Who could it be this time of night
¿Debo dejarlo ir al buzón de voz, correo de voz?Should I just let it go to voicemail, voicemail
¿O debería recogerlo esta vez?Or should I pick it up this time
Has salidoYou done stepped out
Estoy en la casaI'm in the house
Es gracioso, me siento inseguroIt's funny, I'm feeling insecure
¿Qué estoy buscando?What am I looking for
¿Y si se entera de que he pasado por su teléfono, chica?What if he finds out that I went through his phone, girl
¿Y si él es fiel y yo me equivoco, chica?What if he's faithful and I'm wrong, girl
Voy a tener un hijo?Should I go through his phone
Voy a tener un hijo?Should I go through his phone
No lo sé, pero su teléfono está aquíI don't know but his phone is right here
Y chica que necesito saberAnd girl I need to know
Voy a tener un hijo?Should I go through his phone
Chica, por favor dime algoGirl, please tell me something
Mi mente está corriendo, preguntándoseMy mind is racing, wondering
No sé si él es el único yI don't know if he the one and
¿Qué pasa si entra y me ve revisando sus mensajes?What if he come in and see me going through his messages
¿Y si no puedo manejarlo?What if I can't handle it
Oh, lo amo, no confío en élOh, I love him, I don't trust him
De hecho, chica déjame coger su teléfonoMatter fact, girl let me get his phone
¿Debo ir, debo ir a través de su teléfono?Should I go, should I go through his phone
¿Debo ir, debo ir a través de su teléfono?Should I go, should I go through his phone
Realmente no quiero ir, [?]I don't really wanna go, [?]
No quiero encontrar fotos ni perras en su teléfonoI don't wanna find no pictures or no bitches on his phone
Chica que realmente espero y orarGirl I really hope and pray
Que se junte con sus cosasThat he get his shit together
¿Me voy, debo ir?Should I go, should I go
Voy a tener un hijo?Should I go through his phone
¿De verdad quiero saberDo I really wanna know
No lo sé, pero tu teléfono está aquí yI don't know but your phone is right here and
Chico, necesito saber si revisé tu teléfonoBoy I need to know should I go through your phone
¿Yo, yo, sí, debería, deberíaDo I, do I, yeah, should I, should I



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de June's Diary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: