Traducción generada automáticamente

Dallas Beltway
Chat Pile
Circunvalación de Dallas
Dallas Beltway
DallasDallas
Conduciendo por la circunvalaciónDriving the beltway
Pensando en mi papá yThinking about my dad and
Pensando en su papá yThinking about his dad and
En su papá antes que élHis dad before him
Pensando en cómo todos fuimos criadosThinking 'bout how we all were raised
Pensando enThinking 'bout
Estoy pensando en dónde me equivoquéI'm thinking 'bout where I went wrong
Ok, escucha, normalmente soy un tipo razonableOkay, listen, I'm normally a reasonable guy
Escucha, ¿ok? Me miras, la gente confía en míListen, okay? You look at me- people trust me
Ok, no soy ese tipo de persona, peroOkay I'm not that kind of person, but
¿Quieres ver lo que unas manos comunes pueden hacer a algo frágil?You wanna see what ordinary hands can do to something fragile?
MírameWatch me
MírameWatch me
MírameWatch me
MírameWatch me
MírameWatch me
Nunca sentíNever felt
RabiaRage
Tan puraSo pure
Tan limpiaSo clean
Tan correctaSo right
Me repugno a mí mismoI disgust myself
Sí, así esYeah, that’s right
SéI know
Sé que hice algo maloI know I’ve done something bad
Sé que este es el fin de la líneaI know this is the end of the line
Sé que lo que hay en el maletero es razón suficiente para terminar con mi vidaI know what's in the trunk is reason enough to end my life
SéI know
¿Qué puedo hacer?What can I do?
Sigo conduciendoI keep driving
En círculosRound and round
En círculosRound and round
No puedo retroceder en el tiempoCan't turn back time
No puedo retroceder en el tiempoCan't turn back time
Y sé, y séAnd I know, and I know
No hay perdón para los padres que quitan la vida de sus hijosThere’s no forgiveness for parents who take their children’s lives
SéI know
Tan cansadoSo tired
¡Oh, mierda!Oh, fuck it!
¿Quieres ver qué hay en el maletero?You wanna see what’s in the trunk?
¿Quieres ver qué hay en el maletero?You wanna see what’s in the trunk?
Vamos, maldito, miraC'mon fucker, look
MiraLook
MiraLook
MíraloLook at it
MíraloLook at it
MíraloLook at it
Juro por Dios que nunca pensé que esto pasaríaI swear to God I never thought this would happen
Pero ahora que lo pienso, todo ha estado llevándome aquíBut now that I think about it, it's all been leading here
En la circunvalaciónOut on the beltway
DallasDallas
Nacido y criadoBorn and raised
Nacido y criadoBorn and raised
Nacido y criadoBorn and raised



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chat Pile y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: