Traducción generada automáticamente
J'suis resté seul dans mon lundi
Chatel Philippe
Me quedé solo el lunes
J'suis resté seul dans mon lundi
Te di millones de besosJ't'ai donné des millions d'baisers
Que pones en una bolsa grande y desgastadaQue tu as mis dans un grand sac usé
Y luego tomaste el camino a mi olvidoEt puis t'as pris la route de mon oubli
Me quedé solo el lunesJ'suis resté seul dans mon lundi
Me siento en el cubo del rey azulJ'm'asseois sur la poubelle bleu-roi
De esta cocina que no me sirveDe cette cuisine qui n'me sert pas
Bebo cerveza en paquetes de seisJe bois d'la bière en packs de six
Como caramelos de menta y regalizJ'mange des bonbons menthe et réglisse
Me gustabas por tus cabras rizadasJ't'aimais bien pour tes ch'veux frisés
Su autor dice su forma de jugar - hey heyTes mots d'auteur ta façon d'jouer - hé hé
Olvidaste tu turno de nocheT'as oublié ta ch'mise de nuit
Me paso los días encontrándote allíJe passe mes jours à t'y r'trouver
Y tu foto a tamaño realEt ta photo grandeur nature
Terminó comiendo la paredA fini par manger le mur
Debí haberme idoC'est moi qu'aurais dû m'en aller
Dejando tus vestidos de muñecaEn t'laissant tes robes de poupée
No pagué la factura del gasJ'ai pas payé la note de gaz
Además, no lo usaréD'ailleurs je n'm'en servirai pas
El dolor me hace como una drogaLe chagrin me fait comme une drogue
No quiero olvidarte asíJ'voudrais pas t'oublier comme ça
¿Es agradable en tu país?Est-ce qu'il fait beau dans ton pays ?
¿Son bonitos los cines?Les cinémas sont-ils jolis ?
Espero que sigas en pieJ'espère que tu te mets toujours
Primera fila cerca de la salidaAu premier rang près d'la sortie
Ya no te gustó nuestra películaT'aimais plus not'film à nous deux
Viste más rosa y más azulT'y voyais plus d'rose et plus d'bleu
Me gustaría decirte el finalJ'aim'rais bien t'raconter la fin
¡Pero no lo escuchaste, estás muy lejos!Mais t'entendrais pas, t'es trop loin !
Espero que no regreses demasiado tarde a casa"Tu rentres pas trop tard j'espère ?"
Me dijo que un pasajero bonitoMe dit une jolie passagère
¿Quién tiene ch'veux rubio y que canta bienQui a des ch'veux blonds et qui chante bien
Pero mañana le daré su canciónMais j'lui f'rai sa chanson demain
No creo que la vida sea mi viajeJ'crois qu'la vie c'est pas mon voyage
Ya no quiero pasar mis páginasJ'ai plus envie d'tourner mes pages
Hasta el Valium me decepcionóMême le valium me laisse tomber
No hay nada a lo que esté acostumbradoIl n'peut plus rien j'suis habitué
Voy a elegir la soledadJe vais choisir la solitude
He oído que mata los sentimientosParaît qu'ça tue les sentiments
Solo sin ti lo intentaréTout seul sans toi j'vais essayer
Trataré de enfrentarme a mí mismoJ'vais essayer d'me supporter
Jugando todo mi asunto con la vidaJouer mon va-tout avec la vie
Permanecer solo en mi lunesEn restant seul dans mon lundi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chatel Philippe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: