Traducción generada automáticamente
L'orage
Chatel Philippe
La tormenta
L'orage
Parlame de la lluvia y no del buen tiempoParlez-moi de la pluie et non pas du beau temps
El buen tiempo me repugna y me hace rechinar los dientesLe beau temps me dégoute et m'fait grincer les dents
El bello azul me enfureceLe bel azur me met en rage
Porque el más grande amor que se me dio en la tierraCar le plus grand amour qui m'fut donné sur terr'
Lo debo al mal tiempo, lo debo a JúpiterJe l'dois au mauvais temps, je l'dois à Jupiter
Cayó del cielo en una tormentaIl me tomba d'un ciel d'orage
En una noche de noviembre, a caballo sobre los techosPar un soir de novembre, à cheval sur les toits
Un verdadero trueno de Brest, con gritos de maldicionesUn vrai tonnerr' de Brest, avec des cris d'putois
Encendía sus fuegos artificialesAllumait ses feux d'artifice
Saltando de su cama en pijamaBondissant de sa couche en costume de nuit
Mi vecina asustada vino a golpear mi puertaMa voisine affolée vint cogner à mon huis
Pidiendo mi ayudaEn réclamant mes bons offices
'Estoy sola y tengo miedo, ábreme, por favor" Je suis seule et j'ai peur, ouvrez-moi, par pitié
Mi esposo acaba de partir a su duro trabajoMon époux vient d'partir faire son dur métier
Pobre desdichado mercenarioPauvre malheureux mercenaire
Obligado a dormir afuera cuando el clima es maloContraint d'coucher dehors quand il fait mauvais temps
Por la simple razón de que es representantePour la bonne raison qu'il est représentant
De una casa de pararrayos'D'un' maison de paratonnerres "
Bendiciendo el nombre de Benjamin FranklinEn bénissant le nom de Benjamin Franklin
La puse a salvo entre mis brazos cariñososJe l'ai mise en lieu sûr entre mes bras câlins
Y luego el amor hizo el restoEt puis l'amour a fait le reste
Tú que siembras pararrayos a montonesToi qui sèmes des paratonnerr's à foison
¿Por qué no plantaste en tu propia casa?Que n'en as-tu planté sur ta propre maison
Error más que funestoErreur on ne peut plus funeste
Cuando Júpiter se hizo escuchar en otro lugarQuand Jupiter alla se faire entendre ailleurs
La bella, habiendo conjurado finalmente su miedoLa belle, ayant enfin conjuré sa frayeur
Y recuperado todo su corajeEt recouvré tout son courage
Regresó a su hogar a secar a su esposoRentra dans ses foyers fair' sécher son mari
Citándome para los días de mal tiempoEn m'donnant rendez-vous les jours d'intempérie
Cita para la próxima tormentaRendez-vous au prochain orage
A partir de ese día no volví a bajar la miradaA partir de ce jour j'n'ai plus baissé les yeux
Dediqué mi tiempo a contemplar los cielosJ'ai consacré mon temps à contempler les cieux
A ver pasar las nubesA regarder passer les nues
A observar los estratos, a mirar los nimbusA guetter les stratus, à lorgner les nimbus
A coquetear con los más pequeños cúmulosA faire les yeux doux aux moindres cumulus
Pero ella no regresóMais elle n'est pas revenue
Su buen hombre de esposo había hecho tantos negociosSon bonhomm' de mari avait tant fait d'affair's
Había vendido esa noche tantos pedazos de hierroTant vendu ce soir-là de petits bouts de fer
Que se había vuelto millonarioQu'il était dev'nu millionnaire
Y la había llevado a cielos siempre azulesEt l'avait emmenée vers des cieux toujours bleus
A países tontos donde nunca llueveDes pays imbécil's où jamais il ne pleut
Donde no saben nada del truenoOù l'on ne sait rien du tonnerre
Que Dios quiera que mi lamento vaya, a tambor batienteDieu fass' que ma complainte aille, tambour battant
Hablarle de la lluvia, hablarle del mal tiempoLui parler de la pluie, lui parler du gros temps
A los que enfrentamos juntosAuxquels on a t'nu tête ensemble
Contarle que un cierto rayo asesinoLui conter qu'un certain coup de foudre assassin
En el centro de mi corazón dejó el dibujoDans le mill' de mon cœur a laissé le dessin
De una pequeña flor que se le pareceD'un' petit' fleur qui lui ressemble



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chatel Philippe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: