Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mikazuki
Chatmonchy
Luna creciente
Mikazuki
Quería convertirme en la luna creciente
みかづきになりたかった
Mikazuki ni naritakatta
Dentro del vasto cielo nocturno, solo una
ひろいよぞらのなかでたったひとつ
Hiroi yozora no naka de tatta hitotsu
Una luz que brilla más grande que las estrellas
ほしよりもおおきくかがやくひかり
Hoshi yori mo ookiku kagayaku hikari
Aunque no hable, alguien me mirará
しゃべらなくてもだれかがみあげてくれる
Shaberanakute mo dareka ga miagete kureru
El día en que sentí el destino ya está lejos
うんめいをかんじたあの日はもうとおく
Unmei wo kanjita ano hi wa mou tooku
Todo se vuelve más débil, lo encuentro querido
すべてうすくなっていていとしくおもう
Subete usukunatte ite itoshiku omou
Cayendo en mí misma, desgarrando la imagen
おちていくじぶんにこんのえのぐをたして
Ochite iku jibun ni kon no e no gu wo tashite
Todo se desmoronó
ぐちゃぐちゃにした
Guchagucha ni shita
La luz de la luna es deslumbrante, aparto la mirada
つきあかりがまぶしくてめをそらし
Tsuki akari ga mabushikute me wo sorashi
He caminado hasta aquí, tomándote de la mano
あるいてきたわたしとてをつないで
Aruite kita watashi to te wo tsunai de
Cierro los ojos y cuento los números
めをとじてかずをかぞえ
Me wo tojite kazu wo kazoe
Quiero convertirme en la luna creciente
みかづきになりたい
Mikazuki ni naritai
Sin llevar fragmentos de tristeza
かなしみのかけらをもたない
Kanashimi no kakera wo motanai
Quiero convertirme en ti, feliz
しあわせなあなたになりたい
Shiawase na anata ni naritai
Mirando hacia arriba, allí
まうえをみあげるとそこには
Maue wo miageru to soko ni wa
Estaba yo, de pie como una estrella
ほしとおなじようにたつわたしがいた
Hoshi to onaji you ni tatsu watashi ga ita
Bajo la luz de la luna, vi mi propia sombra
つきあかりのしたじぶんのかげをみて
Tsuki akari no shita jibun no kage wo mite
Reí conmigo misma, tomándote de la mano
わらってたわたしとてをつないで
Waratteta watashi to te wo tsunai de
Cierro los ojos y cuento los números
めをとじてかずかぞえた
Me wo tojite kazu kazoeta
Quiero convertirme en la luna creciente
みかづきになりたい
Mikazuki ni naritai
Sin llevar fragmentos de tristeza
かなしみのかけらをもたない
Kanashimi no kakera wo motanai
Quiero convertirme en ti, feliz
しあわせなあなたになりたい
Shiawase na anata ni naritai
Corra o se detenga
わたしがはしってもたちつくしても
Watashi ga hashitte mo tachitsuku shite mo
Seguramente estarás allí
かならずあなたはそこにある
Kanarazu anata wa soko ni aru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chatmonchy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: