Transliteración y traducción generadas automáticamente

Te no naka no nokori bi
Chatmonchy
El resto de la belleza en ti
Te no naka no nokori bi
Tu ritmo conmigo se rompe
あなたとのRIZUMUがわたしをこわす
anata to no RIZUMU ga watashi wo kowasu
Asentir solo retrasa mi ansiedad
うなずくのがおそいだけでふあんそう
unazuku no ga osoi dake de fuan sou
Vistiendo mi color favorito
わたしのすきないろをまとったままで
watashi no suki na iro wo matotta mama de
El tiempo pasa sin contacto
あたりさわりのないじかんがすぎる
atari sawari no nai jikan ga sugiru
Sosteniendo emociones interminables
とめどないおもいをかかえながら
tomedonai omoi wo kakaenagara
Suspiro en palabras liberadas
はなつことばにためいきをついた
hanatsu kotoba ni tameiki wo tsuita
Sosteniendo emociones interminables
とめどないおもいをかかえながら
tomedonai omoi wo kakaenagara
Suspiro en palabras liberadas
はなつことばにためいきをついた
hanatsu kotoba ni tameiki wo tsuita
Tirando de mi mano sin detener mi paso
あしをひっぱらずにてをひっぱって
ashi wo hipparazu ni te wo hippatte
Ya he caído lo suficiente
さがっていくのはもうたくさん
sagatte iku no wa mou takusan
Antes de que nuestras manos se separen
つないだてがはなれてしまうまえに
tsunaida te ga hanarete shimau mae ni
Tirando de mi mano sin detener mi paso
あしをひっぱらずにてをひっぱって
ashi wo hipparazu ni te wo hippatte
Ya he caído lo suficiente
さがっていくのはもうたくさん
sagatte iku no wa mou takusan
Antes de que nuestras manos se separen
つないだてがはなれてしまうまえに
tsunaida te ga hanarete shimau mae ni
Los sentimientos hacia ti me rompen
あなたへのきもちがわたしをこわす
anata e no kimochi ga watashi wo kowasu
Asentir se ha vuelto más rápido, solo eso
うなずくのがはやくなったそれだけ
unazuku no ga hayaku natta soredake
Fingiendo llevar tu color favorito
あなたのすきないろをまとったふりで
anata no suki na iro wo matotta furi de
El tiempo pasa sin contacto
あたりさわりのないじかんがすぎる
atari sawari nonai jikan ga sugiru
Repetición de estrategias sin sentido
いみのないかけひきのくりかえし
imi no nai kakehiki no kurikaeshi
Suspiro en palabras liberadas
はなつことばにためいきをついた
hanatsu kotoba ni tameiki wo tsuita
Repetición de estrategias sin sentido
いみのないかけひきのくりかえし
imi no nai kakehiki no kurikaeshi
Suspiro en palabras liberadas
はなつことばにためいきをついた
hanatsu kotoba ni tameiki wo tsuita
Tirando de mi mano sin detener mi paso
あしをひっぱらずにてをひっぱって
ashi wo hipparazu ni te wo hippatte
Ya he caído lo suficiente
さがっていくのはもうたくさん
sagatte iku no wa mou takusan
Antes de que nuestras manos se separen
つないだてがはなれてしまうまえに
tsunaida te ga hanarete shimau mae ni
Tirando de mi mano sin detener mi paso
あしをひっぱらずにてをひっぱって
ashi wo hipparazu ni te wo hippatte
Ya no puedo seguir cayendo
さがっていくのはもうできない
sagatte iku no wa mou dekinai
Antes de que nuestras manos se separen
つないだてがはなれてしまう
tsunaida te ga hanarete shimau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chatmonchy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: