Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.094
Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Had Gadia

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya.
kana avinu gdi bishnei zuzim
veshuv matchilim mehahatchalah.

bahachatul vetaraf et hag'di
g'di katan g'di lavan.

uva hakelev venashach lachatul
shetaraf et hag'di
she'avinu hevi.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya.

ve'i mizeh hofi'a makel gadol
vechavat bakelev shenavach bekol?
hakelev shenachash et hachatul
shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya

ve'az partzah ha'esh
vesarfah et hamakel
shechavat bakelev hamishtolel
shenasach lachatul
shetaraf et hag'di
she'avinu hevi.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya

uva'u hamayim vechivu et ha'esh
shesarfah et hamakel
shechavat bakelev shenashach hachatul
shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya

uva hashor sheshatah et hamaim
shekivu et ha'esh
shesarfah et hamakel
shechavat bakelev shenashach et hachatul
shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya

uva hashochet sheshachat et hashor
sheshatah et hamaim
shekivu et ha'esh
shesarfah et hamakel
shechavat bakelev shenashach et hachatul
shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

uva mal'ach hamavet veharag et hashochet
sheshachat et hashor
sheshatah et hamaim
shekivu et ha'esh
shesarfah et hamakel
shechavat bakelev shenashach et hachatul
shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya

vemah pit'om at sharah chad gadya -
aviv od lo higia upesach lo ba?
vemah hishtanah lach, ma nishtana?
ani hishtaneti li hashanah.

shebchol haleilot,
bchol haleilot sha'alti rak arba kushiot,
halailah hazeh yesh li od she'elah:
"ad matai yimashech ma'agal ha'imah?"
rodef unirdaf, makeh umukeh
matai yigamer hateruf hazeh?

mah hishtanah lach, ma nishtana?
ani hishtaneti li hashanah.
haiti pa'am keves ug'di shalev,
hayom ani namer uze'ev toref
haiti kvar yonah vehaiti tz'vi

hayom eini yoda'at mi ani.

dazvin aba bitrei zuzei chad gadya,
chad gadya, chad gadya
kana avinu gdi bishnei zuzim
veshuv matchilim mehahatchalah.

One Little Goat

One little goat, one little goat
Which my father bought for two zuzim
Then came the cat and ate the goat
That my father bought
One little goat, one little goat

Then came the dog and bit the cat
That ate the goat
That my father bought
One little goat, one little goat

Then came the stick and beat the dog
That bit the cat
That ate the goat
That my father bought
One little goat, one little goat

Then came the fire and burned the stick
That beat the dog
That bit the cat
That ate the goat
That my father bought
One little goat, one little goat

Then came the water and extinguished the fire
That burned the stick
That beat the dog
That bit the cat
That ate the goat
That my father bought
One little goat, one little goat

Then came the ox and drank the water
That extinguished the fire
That burned the stick
That beat the dog
That bit the cat
That ate the goat
That my father bought
One little goat, one little goat

Then came the butcher and slaughtered the ox
That drank the water
That extinguished the fire
That burned the stick
That beat the dog
That bit the cat
That ate the goat
That my father bought
One little goat, one little goat

And then came the Angel of Death and killed the butcher
That slaughtered the ox
That drank the water
That extinguished the fire
That burned the stick
That beat the dog
That bit the cat
That ate the goat
That my father bought
One little goat, one little goat

And then suddenly came the Holy One, blessed be He, and killed the Angel of Death
That killed the butcher
That slaughtered the ox
That drank the water
That extinguished the fire
That burned the stick
That beat the dog
That bit the cat
That ate the goat
That my father bought
One little goat, one little goat

And why did the Holy One, blessed be He, kill the Angel of Death?
Hasn't the time come for the Holy One, blessed be He, to bring the Messiah?
And why have you changed, what has changed?
I have changed this year

Every night, every night, I only asked four questions
But tonight I have another question:
How long will the cycle of suffering continue?
Chasing and pursued, striking and wounded
When will this persecution end?

What has changed, what has changed?
I have changed this year
I was once a lamb and a kid of the flock
Today I am a tiger and a wolf tearing
I was already a dove and I was a deer
Today I don't know who I am

One little goat, one little goat
Which my father bought for two zuzim
Then came the cat and ate the goat
That my father bought
One little goat, one little goat


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chava Alberstein y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección