Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.093
Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Had Gadia

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya.
kana avinu gdi bishnei zuzim
veshuv matchilim mehahatchalah.

bahachatul vetaraf et hag'di
g'di katan g'di lavan.

uva hakelev venashach lachatul
shetaraf et hag'di
she'avinu hevi.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya.

ve'i mizeh hofi'a makel gadol
vechavat bakelev shenavach bekol?
hakelev shenachash et hachatul
shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya

ve'az partzah ha'esh
vesarfah et hamakel
shechavat bakelev hamishtolel
shenasach lachatul
shetaraf et hag'di
she'avinu hevi.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya

uva'u hamayim vechivu et ha'esh
shesarfah et hamakel
shechavat bakelev shenashach hachatul
shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya

uva hashor sheshatah et hamaim
shekivu et ha'esh
shesarfah et hamakel
shechavat bakelev shenashach et hachatul
shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya

uva hashochet sheshachat et hashor
sheshatah et hamaim
shekivu et ha'esh
shesarfah et hamakel
shechavat bakelev shenashach et hachatul
shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

uva mal'ach hamavet veharag et hashochet
sheshachat et hashor
sheshatah et hamaim
shekivu et ha'esh
shesarfah et hamakel
shechavat bakelev shenashach et hachatul
shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya

vemah pit'om at sharah chad gadya -
aviv od lo higia upesach lo ba?
vemah hishtanah lach, ma nishtana?
ani hishtaneti li hashanah.

shebchol haleilot,
bchol haleilot sha'alti rak arba kushiot,
halailah hazeh yesh li od she'elah:
"ad matai yimashech ma'agal ha'imah?"
rodef unirdaf, makeh umukeh
matai yigamer hateruf hazeh?

mah hishtanah lach, ma nishtana?
ani hishtaneti li hashanah.
haiti pa'am keves ug'di shalev,
hayom ani namer uze'ev toref
haiti kvar yonah vehaiti tz'vi

hayom eini yoda'at mi ani.

dazvin aba bitrei zuzei chad gadya,
chad gadya, chad gadya
kana avinu gdi bishnei zuzim
veshuv matchilim mehahatchalah.

Had Gadia

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya.
kanen onze vader een geit voor twee zilverstukken
en weer beginnen ze van voren af aan.

de kat kwam en pakte de geit
kleine geit, witte geit.

en de hond kwam en beet de kat
die de geit pakte
waar onze vader het bracht.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya.

en toen kwam er een grote stok
en wat deed de hond die blafte zo hard?
de hond die de kat beet
die de geit pakte
waar onze vader het bracht.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya.

en toen brak het vuur
en verbrandde de stok
waar de hond die blafte
de kat beet
die de geit pakte
waar onze vader het bracht.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya.

en de wateren kwamen en doofden het vuur
het verbrandde de stok
waar de hond die de kat beet
de geit pakte
waar onze vader het bracht.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya.

en de os dronk het water
het doofde het vuur
het verbrandde de stok
waar de hond die de kat beet
de geit pakte
waar onze vader het bracht.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya.

en de slager slachtte de os
hij dronk het water
het doofde het vuur
het verbrandde de stok
waar de hond die de kat beet
de geit pakte
waar onze vader het bracht.

en de engel des doods doodde de slager
hij slachtte de os
hij dronk het water
het doofde het vuur
het verbrandde de stok
waar de hond die de kat beet
de geit pakte
waar onze vader het bracht.

dazvin aba bitrei zuzei,
chad gadya, chad gadya.

en wat is er ineens met jou gebeurd, chad gadya -
is je vader nog niet aangekomen en is het pesach nog niet gekomen?
wat is er met jou veranderd, wat is er veranderd?
ik ben veranderd voor het jaar.

in alle nachten,
in alle nachten vroeg ik alleen maar vier vragen,
vannacht heb ik nog een vraag:
"tot wanneer zal de cirkel van de moeder doorgaan?"
achtervolgend en achtervolgd, geslagen en gewond
wanneer zal deze maaltijd eindigen?

wat is er met jou veranderd, wat is er veranderd?
ik ben veranderd voor het jaar.
ik was ooit een lam en een rustige geit,
vandaag ben ik een tijger en een wolf die aanvalt.
ik was al een duif en ik was een hert.

dit jaar weet ik niet wie ik ben.

dazvin aba bitrei zuzei chad gadya,
chad gadya, chad gadya
kanen onze vader een geit voor twee zilverstukken
en weer beginnen ze van voren af aan.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chava Alberstein y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección