Traducción generada automáticamente

Que Me Has Hecho (part. Wisin)
Chayanne
Que m'as fait (feat. Wisin)
Que Me Has Hecho (part. Wisin)
J'ai dû gravir tout le Nevado del RuizTuve que escalar todo el Nevado del Ruiz
Sauter les murailles de CarthagèneSaltar las murallas de Cartagena
Rien que pour toi ma belleSólo por ti mi nena
En passant la douane, j'ai même dû mentirAl cruzar aduana hasta tuve que mentir
Mais je ne te le cache pas, ça en valait la peinePero no te niego valió la pena
Oui, ça en valait la peineQue si valió la pena
Pour te voler un baiser sur le port de San JuanPa’ robarte un beso en el muelle de San Juan
(Tout est parfait avec toi)(Todo es perfecto contigo)
Comme un voleur qui, à minuit, risque tout sans réfléchirComo un ladrón que a medianoche todo arriesga sin pensar
(Fait)(Hecho)
Je regarde encore la photo que j'ai sur InstagramAun miro la foto que tengo en el Instagram
Ta première nuit à Porto RicoTu primera noche en Puerto Rico
(Allons-y Chayanne)(Let’s go Chayanne)
Tu ne l'oublieras pasNo la vas a olvidar
Oh qu'est-ce que tu m'as fait ?Ay ¿Qué me has hecho?
J'ai même perdu la raisonQue hasta perdí la razón
Aujourd'hui je suis venu te confesserHoy he venido a confesarte
Comme c'est bon de t'aimerLo rico que se siente amarte
Oh qu'est-ce que tu m'as fait ?Ay ¿Qué me has hecho?
Je n'ai plus de contrôleQue ya no tengo control
C'est comme un tsunami d'amourEs como un tsunami de amor
Qui va droit à mon cœurQue va directo a mi corazón
Wohh wohWohh woh
Qui va droit à mon cœurQue va directo a mi corazón
Wohh wohWohh woh
Qui va droit à mon cœurQue va directo a mi corazón
(Double)(Doble)
Je veux juste tes baisers sur la nourriture bénieQuiero solo tus besos en la comida bendecida
Tu contrôles toute la soiréeTú controlas toda la movida
La huitième merveilleLa octava maravilla
Personne ne la fait bouger quand elle arrive à la disco, c'est ce qui brille le plusNadie la saca de la silla cuando llega a la disco es lo más que brilla
(Viens viens)(Ven ven)
Je sais que toi, tu es comme ça (Oui)Yo sé que tú, eres así (Si)
La plus belle du monde, je l'ai su quand je t'ai vue (Oui oui oui)La más linda del mundo lo supe cuando te vi (Si si si)
J'ai compris, approche-toi de moi, je suis làYa lo entendí, báseme a mí, yo estoy aquí
Tu veux la lune, je la cherche pour toiTú quieres la luna yo la busco por ti
Oh qu'est-ce que tu m'as fait ?Ay ¿Qué me has hecho?
J'ai même perdu la raisonQue hasta perdí la razón
Aujourd'hui je suis venu te confesserHoy he venido a confesarte
Comme c'est bon de t'aimerLo rico que se siente amarte
Oh qu'est-ce que tu m'as fait ?Ay ¿Qué me has hecho?
Je n'ai plus de contrôleQue ya no tengo control
C'est comme un tsunami d'amourEs como un tsunami de amor
Qui va droit à mon cœurQue va directo a mi corazón
Je sens que cet amour est trop grandYo siento que ese amor es demasiado grande
Fort comme la Grande Muraille de ChineFuerte como la muralla China
Et plus haut que les AndesY más alto que los Andes
Je sens que cet amour est trop beauYo siento que este amor es demasiado bueno
Si parfait comme le ciel lui-mêmeTan perfecto como el mismo cielo
Et doux comme un bonbonY dulce como un caramelo
(Bébé, c'est avec toi)(Baby es contigo)
Je sais que toi aussi tu te sens comme moiYo sé que tú también te sientes como yo
Que je peux toucher le soleilQue puedo tocar el sol
Avec un simple contact de ta peauCon un roce de tu piel
Jusqu'à l'aube, en buvant, ça m'a prisHasta el amanecer bebiendo me tomó
Nous sommes un au lieu de deuxSomos uno en vez de dos
Je reste fidèle à tes baisersA tus besos sigo fiel
Oh qu'est-ce que tu m'as fait ?Ay ¿Qué me has hecho?
J'ai même perdu la raisonQue hasta perdí la razón
Aujourd'hui je suis venu te confesserHoy he venido a confesarte
Comme c'est bon de t'aimerLo rico que se siente amarte
Oh qu'est-ce que tu m'as fait ?Ay ¿Qué me has hecho?
Je n'ai plus de contrôleQue ya no tengo control
C'est comme un tsunami d'amourEs como un tsunami de amor
Qui va droit à mon cœurQue va directo a mi corazón
Un puissant rassemblement Wohh wohJunte poderoso Wohh woh
Qui va droit à mon cœur Wohh wohQue va directo a mi corazón Wohh woh
Qui va droit à mon cœur (Haha)Que va directo a mi corazón (Jajaja)
Vraiment, c'est bon Énergie de la bonne (Haha)De veras que rico Energía de la buena (Jajaja)
(Ça) Ouais(Eso) Yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chayanne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: