Traducción generada automáticamente

FREAK NEEK
che
FREAK NEEK
FREAK NEEK
(Ayy, azure, du hast es richtig gemacht, Mann)(Ayy, azure, you did your big one, man)
Stripper-Mädels um mich herum wie ein Freak Neek (yo)Stripper hoes on me like a freak neek (yo)
Stripper-Mädels um mich herum wie ein Freak Neek (was? Slatt, slatt)Stripper hoes on me like a freak neek (what? Slatt, slatt)
Sie bläst mir einen, oh okay, ich sagte: Das ist cool (oh okay, lass uns gehen)She suck my dick, oh okay, I said: That's neat (oh okay, let's go)
Sie kommt, hinterlässt einen Fleck auf meinem schwarzen Shirt (hat einen Fleck auf meinem Shirt hinterlassen, slatt)She cummin', leave a stain on my black tee (left a stain on my shirt, slatt)
Ich fahr immer noch tief mit meinem ganzen Team (ja)I still ride deep with my whole team (yeah)
Ja, Schlampe, ich bring die Straßen zum Beben, sie rufen die Cops auf mich (ja)Yeah, bitch, I turn the streets up, they call the cops on me (yeah)
Ja, Ozzy Osbourne, sagte ihm: RIP (oh, Schlampe, das ist GOAT-Geschäft)Yeah, Ozzy Osbourne, told him: RIP (oh, bitch, that's GOAT business)
Ja, Ozzy Osbourne, sagte ihm: RIP (oh, Schlampe, das ist GOAT-Geschäft)Yeah, Ozzy Osbourne, told him: RIP (oh, bitch, that's GOAT business)
Ja, ich fick sie, lass sie sagen, sie muss pinkeln (ich fick die Tusse)Yeah, I fuck her, make her say she got to pee (I fuck that twat)
Ja, ich fick sie, lass sie sagen, sie muss pipi, was?Yeah, I fuck her, make her say she got to pee-pee, what?
Keine Schlampe, die sich dieses Make-up auflegt, ich bin ein Punk-Freak (ein Punk-Freak)Ain't no bitch, put on this makeup, I'm a punk fiend (a punk fiend)
Ja, blatt, bla-blatt (und es ist lustig, weil ihr beide nicht schießen könnt, was zur Hölle?)Yeah, blatt, bla-blatt (and it's funny 'cause you both can't shoot, what the fuck?)
Oh, setz den Druck auf, oh, das ist statisch (buh)Oh, apply the pressure, oh, that is static (buh)
Ich fick diese Mädels, ich bin ein verdammter Pussy-Magnet (slatt)I just fuck these hoes, I'm a fuckin' pussy magnet (slatt)
Ich lackiere meine Nägel, ich krieg guten Sex, kein Schwuchtel (slatt)I paint my nails, I get good pussy, ain't no faggot (slatt)
Ich könnte einfach crashen, Fuß auf dem Gas, das ist OT-Drag (go, go)I might just crash, foot on the gas, that's OT draggin' (go, go)
Ich bin in den Hills, ich rauch' Dope, ich bin mit meiner Baddie (baow)I'm in The Hills, I'm smokin' dope, I'm with my baddie (baow)
Okay, wir haben etwas Acid probiert (ja), hab Kleeblätter wie mein Daddy (oh, ja)Okay, we tried some acid (yeah), got clover like my daddy (oh, yeah)
Ja, echter Steppen, hatten Kokain auf dem Dachboden (Kokain)Yeah, real deal stepper, had cocaine in our attic (cocaine)
Ich hab' meinen Kram gepoppt, sie will mit mir schlafen, weil ich's hab' (Kokain)I just popped my shit, she tryna fuck me 'cause I'm havin' (cocaine)
Ja, fick sie, lass sie sagen, sie muss pinkeln (ich fick die Tusse)Yeah, fuck her, make her say she got to pee (I fuck that twat)
Ja, fick sie, lass sie sagen, sie muss pipiYeah, fuck her, make her say she got to pee-pee
Ja, fick sie, lass sie sagen, sie muss pinkeln (ich fick die Tusse)Yeah, fuck her, make her say she got to pee (I fuck that twat)
Ja, fick sie, lass sie sagen, sie muss pipiYeah, fuck her, make her say she got to pee-pee
Stripper-Mädels um mich herum wie ein Freak Neek (yo)Stripper hoes on me like a freak neek (yo)
Stripper-Mädels um mich herum wie ein Freak Neek (was? Slatt, slatt)Stripper hoes on me like a freak neek (what? Slatt, slatt)
Sie bläst mir einen, oh okay, ich sagte, das ist cool (oh okay, lass uns gehen)She suck my dick, oh okay, I said, That's neat (oh okay, let's go)
Sie kommt, hinterlässt einen Fleck auf meinem schwarzen Shirt (hat einen Fleck auf meinem Shirt hinterlassen, slatt)She cummin', leave a stain on my black tee (left a stain on my shirt, slatt)
Ich fahr immer noch tief mit meinem ganzen Team (ja)I still ride deep with my whole team (yeah)
Ja, Schlampe, ich bring die Straßen zum Beben, sie rufen die Cops auf mich (ja)Yeah, bitch, I turn the streets up, they call the cops on me (yeah)
Ja, Ozzy Osbourne, sagte ihm: RIP (oh, Schlampe, das ist GOAT-Geschäft)Yeah, Ozzy Osbourne, told him: RIP (oh, bitch, that's GOAT business)
Ja, Ozzy Osbourne, sagte ihm: RIP (oh, Schlampe, das ist GOAT-Geschäft)Yeah, Ozzy Osbourne, told him: RIP (oh, bitch, that's GOAT business)
Ja, ich fick sie, lass sie sagen, sie muss pinkeln (ich fick die Tusse)Yeah, I fuck her, make her say she got to pee (I fuck that twat)
Ja, fick sie, lass sie sagen, sie muss pipi, was?Yeah, fuck her, make her say she got to pee-pee, what?
Keine Schlampe, die sich dieses Make-up auflegt, ich bin ein Punk-Freak (ein Punk-Freak)Ain't no bitch, put on this makeup, I'm a punk fiend (a punk fiend)
Ja, blatt, bla-blattYeah, blatt, bla-blatt
Blatt (hey, hahaha)Blatt (hey, hahaha)
Boop-boop-boop-boopBoop-boop-boop-boop
Blatt, bla-blatt, blattBlatt, bla-blatt, blatt
Oh, Schlampe, das ist GOAT-GeschäftOh, bitch, that's GOAT business




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de che y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: