Traducción generada automáticamente

No One To Blame
Cheap Girls
Sin Nadie A Quien Culpar
No One To Blame
Bien, sé que todosWell I know everyone
que no hay necesidad de conocer en esta ciudad.that there's no need to know in this city.
Los veo a todos pisoteándose unos a otrosI watch them all walk over one another
pero todos lo hacemos, así que no hay nadie a quien culpar.but we all day it so there's no one to blame.
Me dominé a mí mismo.I mastered myself.
Descubrí todo lo que había que descubrir.I found out all there was to find out.
Y si no tuviera mala saludAnd if I didn't have bad health
no tendría ninguna en absoluto.I'd have none at all.
Y tal vez se suponía que debíamos estar en otro lugar.And maybe we were supposed to be somewhere else.
No creo en nadaI don't believe in anything
que no se desgaste de forma antinatural.that doesn't wear itself out unnaturally.
Estoy cayendo por las escaleras al compás de las dudas.I'm falling down the stairs to the beat of second guessing.
Puedo recogerlo a mitad de camino en cualquier calleI can pick it up halfway down on any street
y llevarlo a casa conmigo.and take it home with me.
Estoy cayendo rápido.I'm falling fast.
Estoy bajo y me siento culpable.I'm low and I'm guilty.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cheap Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: