Traducción generada automáticamente
Ferrari (feat. Afrojack)
Cheat Codes
Ferrari (hazaña. Afrojack)
Ferrari (feat. Afrojack)
Dame una oportunidad (sí)
Gimme a chance (yeah)
Dame el auto
Gimme the car
Deshazte de tus amigos
Get rid of your friends
No quiero
I don't want
No quiero que ninguna de estas personas esté involucrada (ninguna de estas personas)
I don't want none of these people involved (none of these people)
Sé lo que hice (sí)
I know what I did (yeah)
¿Tengo una excusa?
Do I have an excuse?
Dicen que el dinero habla
They say money talks
Tengo mi dinero hablando a lo grande como dame el botín
I got my money talkin' big like gimme the loot
Sólo podría [?] en el Benz
I just might [?] in the Benz
Sólo para mi bebé, sólo en el látigo
Just for my baby, just in the whip
Podría enrollar un par de gramos
Might roll up a couple of grams
Mira las estrellas, mira el goteo
Look at the stars, look at the drip
Negra y roja en el interior
Black and red on the inside
La tengo ensangrentada como Tarantino
Got her bloody like tarantino
Haciendo sudar a estas perras, corre
Makin' these bitches sweat, run 'round
Pintarlo rojo cereza, paschino
Paint it cherry red, paschino
Te compré un nuevo, te compré un nuevo Ferrari
I bought you a new, I bought you a new Ferrari
Sólo para decir, sólo para decir: Lo siento
Only to say, only to say: I'm sorry
Subamos al látigo, te llevaré a San Diego
Let's hop in the whip, I'll take you to san diego
Vamos a acostarnos en la playa, cariño, fumando ese fuego
Let's lay on the beach, baby, we smokin' that fuego
Te compré un nuevo, te compré un nuevo Ferrari
I bought you a new, I bought you a new Ferrari
Sólo para decir, sólo para decir: Lo siento
Only to say, only to say: I'm sorry
Subamos al látigo, te llevaré a San Diego
Let's hop in the whip, I'll take you to san diego
Vamos a acostarnos en la playa, cariño, fumando ese fuego
Let's lay on the beach, baby, we smokin' that fuego
Te compré un nuevo, te compré un nuevo Ferrari
I bought you a new, I bought you a new Ferrari
Te compré un nuevo, te compré un nuevo Ferrari
I bought you a new, I bought you a new Ferrari
Te compré una nueva, te compré una nueva
I bought you a new, I bought you a new
Te compré una nueva, te compré una nueva
I bought you a new, I bought you a new
Te compré, te compré, te compré
I bought you, bought you, bought you
Recobrado el BMW
Cashed out the beemer
Haciendo llorar a mi mamá
Makin' my mama cry (cry)
Chicos disparan, biplaza
Guys shoot, two-seater
Y yo digo: Hola, adiós (hola, adiós)
And I say: Hello, goodbye (hello, goodbye)
Usted pregunta [?] , ellos padres
You ask [?], them padres
Me deslizé a casa como un juego de pelota
I slid home like a ball game
Quemamos árboles como si fuera un poco
We burn trees like it's whoozy
Esa es una noche infernal (una noche infernal)
That's a hell of a night (hell of a night)
Autodealer en los nombres
Autodealer on first names
Carnotes como hojas sueltas
Carnotes like it's loose leaves
Gasté más en ti que en mi mamá
Spent more on you than my mom
Eso es un tremendo alto (infernal de un alto)
That's a hell of a high (hell of a high)
Te compré un nuevo, te compré un nuevo Ferrari
I bought you a new, I bought you a new Ferrari
Sólo para decir, sólo para decir: Lo siento
Only to say, only to say: I'm sorry
Subamos al látigo, te llevaré a San Diego
Let's hop in the whip, I'll take you to san diego
Vamos a acostarnos en la playa, cariño, fumando ese fuego
Let's lay on the beach, baby, we smokin' that fuego
Te compré un nuevo, te compré un nuevo Ferrari
I bought you a new, I bought you a new Ferrari
Sólo para decir, sólo para decir: Lo siento
Only to say, only to say: I'm sorry
Subamos al látigo, te llevaré a San Diego
Let's hop in the whip, I'll take you to san diego
Vamos a acostarnos en la playa, cariño, fumando ese fuego
Let's lay on the beach, baby, we smokin' that fuego
Te compré un nuevo, te compré un nuevo Ferrari
I bought you a new, I bought you a new Ferrari
Te compré un nuevo, te compré un nuevo Ferrari
I bought you a new, I bought you a new Ferrari
Te compré una nueva, te compré una nueva
I bought you a new, I bought you a new
Te compré una nueva, te compré una nueva
I bought you a new, I bought you a new
Te compré, te compré, te compré
I bought you, bought you, bought you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cheat Codes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: