Traducción generada automáticamente

What's It Gonna Take (feat. Mitchell Tenpenny)
Cheat Codes
¿Qué va a tomar (feat. Mitchell Tenpenny)
What's It Gonna Take (feat. Mitchell Tenpenny)
¿Qué va a tomar para conducir por tu calleWhat's it gonna take to drive down your street
Y no revisar quién está estacionado en tu entrada?And not check who's parked in your driveway
¿Qué va a tomar para no pensar que ella te engañará?What's it gonna take to not think she'll cheat
No puedo confiar en nadie en estos díasI can't trust nobody these days
Estoy tan cansado de las dudasI'm so tired of second guesses
Noches de insomnio y preguntas interminablesSleepless nights and countless questions
Botellas vacías, la cabeza hecha un líoBottles empty, head's a mess
Y no sé qué hacerAnd I don't know what to do
¿Qué va a tomar?What's it gonne take
¿Qué va a tomar para superarte?What's it gonna take to get over you?
Haría cualquier cosaI'd do anything
Haría cualquier cosa para superarteI'd do anything to get over you
He ido a todos los bares, bebido todo el whiskyI've been to every bar, drank all the whiskey
Pero, cariño, nada parece arreglarme de verdadBut baby nothing really ever seems to fix me
¿Qué va a tomar?What's it gonna take
¿Qué va a tomar para superarte?What's it gonna take to get over you?
Oh, superarteOh over you
(Superarte)(Over you)
Dicen que dé tiempo, demonios, le di seis mesesThey say give it time, hell I gave it six months
El tiempo no es la respuesta esta vezThe time ain't the answer this time
Salgo todas las noches como si acabara de cumplir 21Go out every night like you just turned 21
Lo último que necesito es retrocederLast thing I need is a rewind
Conozco a una chica y le robo un besoMeet a girl and steal a kiss
La mando a casa cuando amaneceSend her home when morning hits
Un rebote es solo otro falloA rebound's just another missing
Eso no lo arreglará, noThat ain't gonna fix it, no
¿Qué va a tomar?What's it gonne take
¿Qué va a tomar para superarte?What's it gonna take to get over you?
Haría cualquier cosaI'd do anything
Haría cualquier cosa para superarteI'd do anything to get over you
He ido a todos los bares, bebido todo el whiskyI've been to every bar, drank all the whiskey
Pero, cariño, nada parece arreglarme de verdadBut baby nothing really ever seems to fix me
¿Qué va a tomar?What's it gonna take
¿Qué va a tomar para superarte?What's it gonna take to get over you?
Oh, superarteOh over you
(Superarte)(Over you)
¿Qué va a tomar?What's it gonne take
¿Qué va a tomar para superarte?What's it gonna take to get over you?
Haría cualquier cosaI'd do anything
Haría cualquier cosa para superarteI'd do anything to get over you
Oh, superarteOh over you
He ido a todos los bares, bebido todo el whiskyI've been to every bar, drank all the whiskey
Pero, cariño, nada parece arreglarme de verdadBut baby nothing really ever seems to fix me
¿Qué va a tomar?What's it gonna take
¿Qué va a tomar para superarte?What's it gonna take to get over you?
Oh, superarteOh over you
SíYeah
(Superarte)(Over you)
Oh, es tan malditamente difícilOh it's so damn hard
Oh, ¿qué va a tomar?Oh what's it gonna take
Oh, síoh, yeah
Para superarteTo get over you
Oh, chicaOh girl
Oh, chica ¿qué va a tomar?Oh girl what's it gonna take?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cheat Codes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: