Traducción generada automáticamente

What If
Cheetah Girls
Et si ?
What If
Peut-être que c'était censé êtreMaybe this was meant to be
Peut-être que maintenant ça devrait être moiMaybe now it should be me
Je rêve de ça depuis toujoursBeen dreamin' of this forever
Mais je me sens tellement perduBut I'm feelin' so confused
OuaisYeah
C'est dur de voir ce qui est justeIt's hard to see what's right
Entre toi et moiBetween you and I
Et je ne sais pas quoi faireAnd I don't know what to do
Oh, on avait promis de rester ensemble pour toujoursOh we'd stay together always is the promise we made
Mais soudain, ce n'est plus si clairBut suddenly it's not so clear
Et je suis tiraillé dans les deux sensAnd I'm being pulled both ways
Et ça me brise le cœur, ça me déchireAnd it's breaking my heart, tearin' me apart
C'est impossible de choisirIt's impossible to choose
Et si je n'essaie pasWhat if I don't try
Et si j'essaieWhat if I do
Tout ce dont j'ai rêvé juste devant moiEverything that I've dreamed right in front of me
Si je gagne, qu'est-ce que je perdraisIf I win what would I lose
Comment pourrais-je apprendre à vivre en me demandantHow could I learn to live wondering
Et si ?What If?
Les choses ne seraient plus jamais les mêmes, oh nonThings would never be the same, oh, no
Peut-être que c'est le prix de la célébritéMaybe that's the price of fame
J'ai attendu ça depuis toujoursBeen waitin' for this forever
C'est assez proche pour que je puisse toucherIt's close enough for me to touch
Mais si je n'y vais pas, je pourrais toujours regretterBut if I don't go for it, I might always regret
Mais est-ce que ça vaut le coup qu'on se sépare ?But is it worth us breaking up
Oh, on avait promis de rester ensemble pour toujoursOh we'd stay together always is the promise we made
Mais soudain, ce n'est plus si clairBut suddenly it's not so clear
Et je ne sais pas quoi direAnd I don't know what to say
Et ça me brise le cœur, ça me déchireAnd it's breaking my heart, tearin' me apart
C'est impossible de choisirIt's impossible to choose
Et si je n'essaie pasWhat if I don't try
Et si j'essaieWhat if I do
Tout ce dont j'ai rêvé juste devant moiEverything that I've dreamed right in front of me
Si je gagne, qu'est-ce que je perdraisIf I win what would I lose
Comment pourrais-je apprendre à vivre en me demandantHow could I learn to live wondering
Et si ?What If?
Et si j'avais essayéWhat If I would have tried
Je pourrais briller, même volerI could shine, even fly
Je ne veux pas réaliser après qu'il soit trop tardI don't wanna realize after it's too late
Et voir tout passer devant moiAnd see it all pass me by
Si j'essaie, si je n'essaie pasIf I do, if I don't
Saurai-je vraiment un jourWill I ever really know
Ce que l'avenir pourrait réserver avant que ça ne s'échappeWhat the future could hold before it slips away
Ça pourrait être la chance d'une vieCould be the chance of a lifetime
Et ça me brise le cœur, ça me déchireAnd it's breaking my heart, tearin' me apart
C'est impossible de choisirIt's impossible to choose
Et si je n'essaie pasWhat if I don't try
Et si j'essaieWhat if I do
Tout ce dont j'ai rêvé juste devant moiEverything that I've dreamed right in front of me
Si je gagne, qu'est-ce que je perdraisIf I win what would I lose
Comment pourrais-je apprendre à vivre en me demandantHow could I learn to live wondering
Et si ?What If?
Je ne veux jamais direI never want to say
Et si ?What if?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cheetah Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: