Transliteración y traducción generadas automáticamente
Impact
CHEHON
Impact
Impact
Ragga
Ragga
Ragga
All the massive and crew, what are you gonna do?
All de massive and crew what you gonna do?
All de massive and crew what you gonna do?
Understand I don't like Babylon burn
Understand mi no like babylon burn
Understand mi no like babylon burn
4 seasons don't stop, run tune, soon rock you so everything good
4 season dont stop run tune soon rock you so everyting good
4 season dont stop run tune soon rock you so everyting good
It's starting now, there's a taste there, there's love there, that's why hair stands on end
また始まる これ味がある そこに愛があるから 神が軽る
mata hajimaru kore aji ga aru soko ni ai ga aru kara kami ga karu
Without stopping, without hesitation, every time I rise up
鳴り止まぬから 足軽らず 勝ち上がる旅に 勝ち上がる
nari toma nu kara ashikarazu kachi agaru tabi ni kachi agaru
From head to toe, the impact of the sound that tickles our ears
頭から爪先までの 衝撃の印象 ま
atama kara tsumasaki made no shougeki no ina zu ma
A mischievous sound from head to toe
俺たちの耳をくすぐる 音の悪戯
ore tachi no mimi wo kusuguru oto no itazura
The taste of the forbidden fruit that intoxicates us
実りに実のついた 禁断の果実の味覚が
minori ni minotsu ta kindan no kajitsu no mikaku ga
The more you excel, the more wild it becomes
うまければうまいほど それは破格なるんや
umakere ba umai hodo sore ha yabaku naru n ya
Hush, go like a thunderbolt, to change the era, now it's showtime
Husha go like a thunder volt 時代を変えるために 今悪しょん
husha go like a thunder volt jidai wo kaeru tame ni ima aku sho n
12345, beat and blend, the sound resonates
やがよ 12345 beat to 連動する振幅音
ya ga yo 12345 beat to rendou suru shinpaku oto
It's not just a simple matter, it's a deep emotional connection
何もんばかりのだん じよんみたいな 間門抜ければ 感動
nanmon bakari no da n ji yonmitaina kanmon nukere ba kandou
Having a heart that's not there is a must, in the wave of the booming sound
俺ない心を持つのが マスト爆音の印波くと
ore nai kokoro wo motsu no ga must bakuon no in nami ku to
Mr. C on the mic, this is the story of the rhyme
Mr. C pon de mic これは因を奮だ 歌の話
Mr. C pon de mic kore ha in wo fun da uta no hanashi
Lately, to not be disturbed by the increasing childishness, we rise up
最近増えた子供騒ぎに 邪魔させないため 立ち上がり
saikin fue ta kodomodamashi ni jama sa se nai tame tachiagari
Just come, real rider, overcoming obstacles, going through a lively version
Just come real rider 参上乗り込なしていく いかしたversion
Just come real rider sanjou norikonashi te iku ikashi ta version
Exciting and breaking through, starting a business for the first time
こだわってやってきた ハードコア 貫き始めて 商売繁盛
kodawatsu te yatteki ta hard core tsuranuki hajimete shoubai hanjou
If you listen, you'll understand, suddenly getting into it, getting involved, having fun, feeling good
聞いたらわかる いきなりはまる お金かかる粉 気持ちも上がる
kii tara wakaru ikinari hamaru okin kakaru fun kimochi mo agaru
Sometimes laughing, messing up, crying if you're bad, there's no hiding it
たまに笑いかす 下手すりゃ泣かす 中身がないのは やくたたず
tamani warai kasu heta surya nakasu nakami ga nai no ha yakutata zu
There are things that don't feel normal, what's normal is understood in reverse
普通じゃ感じぬものがある 何が普通か 逆にわかる
futsuu ja kanji nu mono ga aru nani ga futsuu ka gyaku ni wakaru
Awakening what was asleep, life's mission is to change
眠っていたものを 呼び覚ます 人生変える使命は 多す
nemutsu te i ta mono wo yobisamasu jinsei kaeru shimei ha tasu
From head to toe, the impact of the sound that tickles our ears
頭から爪先までの 衝撃の印象 ま
atama kara tsumasaki made no shougeki no ina zu ma
A mischievous sound from head to toe
俺たちの耳をくすぐる 音の悪戯
ore tachi no mimi wo kusuguru oto no itazura
The taste of the forbidden fruit that intoxicates us
実りに実のついた 禁断の果実の味覚が
minori ni minotsu ta kindan no kajitsu no mikaku ga
The more you excel, the more wild it becomes
うまければうまいほど それは破格なるんや
umakere ba umai hodo sore ha yabaku naru n ya
Hush, go like a thunderbolt, to change the era, now it's showtime
Husha go like a thunder volt 時代を変えるために 今悪しょん
husha go like a thunder volt jidai wo kaeru tame ni ima aku sho n
12345, beat and blend, the sound resonates
やがよ 12345 beat to 連動する振幅音
ya ga yo 12345 beat to rendou suru shinpaku oto
It's not just a simple matter, it's a deep emotional connection
何もんばかりのだん じよんみたいな 間門抜ければ 感動
nanmon bakari no da n ji yonmitaina kanmon nukere ba kandou
Having a heart that's not there is a must, in the wave of the booming sound
俺ない心を持つのが マスト爆音の印波くと
ore nai kokoro wo motsu no ga must bakuon no in nami ku to
In school, can't learn, the brain can't burn
学校では学べない 脳に焼きついては 慣れない
gakkou de ha manabe nai nou ni yaki tsui te ha nare nai
With no point, can't be weighed, can't write anymore after March
ものさしでは計れない 3月のちには もうかかせない
mo no sashi de ha hakare nai 3 gatsu nochi ni ha mou kaka se nai
It's unreasonable, never lazy, what's the reason for the rage
るずだが 決して怠けない あなどれない レゲエのアドレなり
ru zu da ga kesshite namake nai anadore nai re ge e no a dore na rin
Can't be hurried, can't be hurried, our eyes
場びろんしすてむにはやられない 俺らの持つエナジ
ba bironshisutemunihayararenai ore ra no motsu ena ji
The drum is so high, the impulse is cultivated
歯ドルが高いほど かきたてられる衝動
ha doru ga takai hodo kakitate rareru shoudou
From the elderly to the young, not leaving anyone behind, show me a motion
年寄りから若い者 一人残らずショー 見せmotion
toshiyori kara wakai mono ichi nin nokora zu show mi a motion
Taking along, in deep places, positively influencing
連れてくで深いとこ positiveにさせる効能
tsure te ku de fukai toko positive ni sa seru kounou
As much as never before, the rise of the electric wave
未だかつてないほど ひっくり返せる 電化の法悦
imada katsute nai hodo hikkurikaeseru denka no houtou
From head to toe, the impact of the sound that tickles our ears
頭から爪先までの 衝撃の印象 ま
atama kara tsumasaki made no shougeki no ina zu ma
A mischievous sound from head to toe
俺たちの耳をくすぐる 音の悪戯
ore tachi no mimi wo kusuguru oto no itazura
The taste of the forbidden fruit that intoxicates us
実りに実のついた 禁断の果実の味覚が
minori ni minotsu ta kindan no kajitsu no mikaku ga
The more you excel, the more wild it becomes
うまければうまいほど それは破格なるんや
umakere ba umai hodo sore ha yabaku naru n ya
Hush, go like a thunderbolt, to change the era, now it's showtime
Husha go like a thunder volt 時代を変えるために 今悪しょん
husha go like a thunder volt jidai wo kaeru tame ni ima aku sho n
12345, beat and blend, the sound resonates
やがよ 12345 beat to 連動する振幅音
ya ga yo 12345 beat to rendou suru shinpaku oto
It's not just a simple matter, it's a deep emotional connection
何もんばかりのだん じよんみたいな 間門抜ければ 感動
nanmon bakari no da n ji yonmitaina kanmon nukere ba kandou
Having a heart that's not there is a must, in the wave of the booming sound
俺ない心を持つのが マスト爆音の印波くと
ore nai kokoro wo motsu no ga must bakuon no in nami ku to
Encounters are a fever, the excitement of low temperature, the origin is Osaka, Japan
出会いは重い低音の胸騒ぎ 発信元は ナニワ 大阪 Japan
deai ha juu teion no munasawagi hasshin moto ha naniwa oosaka japan
Life is a one-time thing
人生は一回きりの ツナガリ
jinsei ha ichi kai kiri no tsu na wa tari
Overcoming only traps, if you pass through the exit, it's the grand
罠ばかりを越え 出口を抜ければ アンダグランド
wana bakari wo koe deguchi wo nukere ba an da gurando
This is not brainwashing, but controlling the ears
これは洗脳じゃなく 耳を洗漏
kore ha sennou ja naku mimi wo senryou
But even so, that alone won't sell CDs nowadays
でもそれだけじゃ CDは売れない現状
de mo soredake ja cd ha ure nai genjou
But the bird is always on the battlefield
だがス取りとは常に戦場
da ga su tori to ha tsuneni senjou
Show your power, go in the wave of the electric
力を見せつけろ 池 印波くと
chikara wo misetsukero ike in nami ku to
Beware of the treacherous dog
パンダに上手た犬に気をつけろ
pandani joutsu ta inu ni ki wo tsukero
Come on, ignite
さあ火をつけろ
saa hi wo tsukero
From head to toe, the impact of the sound that tickles our ears
頭から爪先までの 衝撃の印象 ま
atama kara tsumasaki made no shougeki no ina zu ma
A mischievous sound from head to toe
俺たちの耳をくすぐる 音の悪戯
ore tachi no mimi wo kusuguru oto no itazura
The taste of the forbidden fruit that intoxicates us
実りに実のついた 禁断の果実の味覚が
minori ni minotsu ta kindan no kajitsu no mikaku ga
The more you excel, the more wild it becomes
うまければうまいほど それは破格なるんや
umakere ba umai hodo sore ha yabaku naru n ya
Hush, go like a thunderbolt, to change the era, now it's showtime
Husha go like a thunder volt 時代を変えるために 今悪しょん
husha go like a thunder volt jidai wo kaeru tame ni ima aku sho n
12345, beat and blend, the sound resonates
やがよ 12345 beat to 連動する振幅音
ya ga yo 12345 beat to rendou suru shinpaku oto
It's not just a simple matter, it's a deep emotional connection
何もんばかりのだん じよんみたいな 間門抜ければ 感動
nanmon bakari no da n ji yonmitaina kanmon nukere ba kandou
Having a heart that's not there is a must, in the wave of the booming sound
俺ない心を持つのが マスト爆音の印波くと
ore nai kokoro wo motsu no ga must bakuon no in nami ku to
All the massive and crew, what are you gonna do?
All de massive and crew what you gonna do?
All de massive and crew what you gonna do?
Understand I don't like Babylon burn
Understand mi no like babylon burn
Understand mi no like babylon burn
4 seasons don't stop, run tune, soon rock you so everything good
4 season dont stop run tune soon rock you so everyting good
4 season dont stop run tune soon rock you so everyting good
It's starting now, there's a taste there, there's love there, that's why hair stands on end
また始まる これ味がある そこに愛があるから 神が軽る
mata hajimaru kore aji ga aru soko ni ai ga aru kara kami ga karu
Without stopping, without hesitation, every time I rise up
鳴り止まぬから 足軽らず 勝ち上がる旅に 勝ち上がる
nari toma nu kara ashikarazu kachi agaru tabi ni kachi agaru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CHEHON y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: