Traducción generada automáticamente

Poeira Cristalina
Cheiro de Amor
Poussière Cristalline
Poeira Cristalina
L'arôme doit être respiré par le bout du nezO aroma deve ser consumido pela ponta do nariz
Ton cou est une fleurTeu cangote é uma flor
Exhalant l'essence de patchouliExalante essência de patchouli
La première chose quand je t'aiA primeira coisa quando tenho você
C'est de te sentirÉ te cheirar
La deuxième chose quand je t'aiA segunda coisa quando tenho você
Quel bonheur de t'aimer ! (parfum d'amour)Que bom te amar! (perfume de amor)
Je veux t'envelopper dans ce nuage de poussière cristallineQuero te envolver nessa nuvem de poeira cristalina
Quand le soleil se coucheQuando o sol se por
Vient la lune avec un sourire d'enfantVem a lua com sorriso de menina
La première chose quand je t'aiA primeira coisa quando tenho você
C'est de te sentirÉ te cheirar
La deuxième chose quand je t'aiA segunda coisa quando tenho você
Quel bonheur de t'aimer ! (parfum d'amour)Que bom te amar! (perfume de amor)
Odeur, odeurCheiro, cheiro
Odeur d'une fleurCheiro de uma flor
Parfum naturel de mon amourPerfume natural do meu amor
Odeur, odeurCheiro, cheiro
Odeur d'une fleurCheiro de uma flor
Parfum naturel de mon amourPerfume natural do meu amor
Odeur de la fleur de MaceióCheiro da flor de Maceió
Odeur de la mer du CearáCheiro do mar do Ceará
Odeur de la lagune d'AbaetéCheiro da lagoa do Abaeté
Odeur d'une belle princesseCheiro de uma princesa linda
Odeur des rues d'OlindaCheiro das ruas de Olinda
Odeur de São SalvadorCheiro de São Salvador




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cheiro de Amor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: