Transliteración y traducción generadas automáticamente
Roller Coaster
Chelmico
Montaña rusa
Roller Coaster
Montaña rusa
Roller coaster
Roller coaster
Aquí en el primer carro
こちら先頭車両
kochira sentō sharyō
Vino a toda velocidad pero es lento, ya es tarde
ブルってきたけど遅いさ今さら
burutte kita kedo osoi sa imasara
El timbre de salida ya sonó
発車ベル鳴っちまってんだもん
hassha beru natchimatten da mon
La pendiente sigue y sigue
坂道がまだまだ続くが
sakamichi ga mada mada tsuzuku ga
Ya me estoy cansando de esto
いい加減じれったいんだよ
ii kagen jirettain da yo
Subidas bruscas, bajadas bruscas, giros bruscos, ¡vamos!
急上昇急降下急旋回はよカモン
kyūjōshō kyūkōka kyūsenkai wa yo kamon
Deja que te lleve en la dirección en la que rueda
転がる方向 身を任せろ
korogaru hōkō mi wo makasero
Bueno, más o menos ya está decidido
まあ大体決まってるわな
mā daitai kimatteru wa na
No es tan fácil
そう簡単にはいかない
sō kantan ni wa ikanai
Sube a la montaña rusa
乗りなジェットコースター
norina jettokōsutā
Abrocha el cinturón de seguridad roto
壊れたシートベルトを装着
kowareta shītobueruto wo sōchaku
Escucha como si no fuera contigo
他人事のように聞け
taningoto no yō ni kike
Si caes, subes de nuevo
おちたらあがり
ochitara agari
Luego caes otra vez
またおち
mata ochi
Si te dejas caer, se acaba
ふりおとされたらおわり
furiotosaretara owari
Hasta que toques suelo
地に足着くまで
chi ni ashi tsuku made
Ya me cansé de tanto forcejeo
ジタバタすんのも飽きたから
jitabata sun no mo akitakara
Si te diviertes, está bien, está bien, está bien
楽しめば いいよ いいよ いいよ
tanoshimeba ii yo ii yo ii yo
Te acostumbras y se repite
慣れてきちゃって繰り返し
narete kichatte kurikaeshi
Al revés, esto se vuelve normal
逆にこれがフツーになってるし
gyaku ni kore ga futsū ni natteru shi
El próximo estado de ánimo es impredecible
予想できない次の気分
yosō dekinai tsugi no kibun
Quiero suficiente estimulación, eso es lo que quiero
十分な刺激欲しい自分 given
jūbun na shigeki hoshī jibun given
Deja que te lleve en la dirección en la que rueda
転がる方向 身を任せろ
korogaru hōkō mi wo makasero
Bueno, más o menos ya está decidido
まあ大体決まってるわな
mā daitai kimatteru wa na
No es tan fácil
そう簡単にはいかない
sō kantan ni wa ikanai
Sube a la montaña rusa
乗りなジェットコースター
norina jettokōsutā
Abrocha el cinturón de seguridad roto
壊れたシートベルトを装着
kowareta shītobueruto wo sōchaku
Escucha como si no fuera contigo
他人事のように聞け
taningoto no yō ni kike
Hay momentos en los que flotas
浮く時あって
uku toki atte
Hay momentos en los que te hundes
沈む時あって
shizumu toki atte
No hay calma, no existe
凪なんて無いぜ
nagi nante nai ze
El viento que sopla suavemente
ふーっと吹く風は
fūtto fuku kaze wa
Simplemente el viento que sopla suavemente
Just ふーっと吹く風
Just fūtto fuku kaze
¿Acaso acariciará o punzará mi mejilla?
それは俺の頬を撫でるか刺すか
sore wa ore no hoho wo naderu ka sasu ka
Somos un buen equipo, montaña rusa
仲良し チーム roller coaster
nakayoshi chīmu roller coaster
Deja que te lleve en la dirección en la que rueda
転がる方向 身を任せろ
korogaru hōkō mi wo makasero
Bueno, más o menos ya está decidido
まあ大体決まってるわな
mā daitai kimatteru wa na
No es tan fácil
そう簡単にはいかない
sō kantan ni wa ikanai
Sube a la montaña rusa
乗りなジェットコースター
norina jettokōsutā
Abrocha el cinturón de seguridad roto
壊れたシートベルトを装着
kowareta shītobueruto wo sōchaku
Escucha como si no fuera contigo
他人事のように聞け
taningoto no yō ni kike



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chelmico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: