Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 337

L'enfant du Liban

Chelon Georges

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

L'enfant du Liban

Il me regarde avec des yeuxQui n'ont vu ni le bleu de la merNi celui du cielIls n'ont vu que le feu et l'enferAu pays de la guerre.Il me regarde avec des yeuxQui font baisser les miens.Et j'ai honte pour eux,Pour tous ceux qui massacrent la vieAu nom d'un même Dieu.C'est un enfantDu Liban, ou d'ailleurs,C'est un enfantQue je serre sur mon cœur.Un enfant qui a peur.Il ne sait même pas les motsQui désignent les fleurs,Qui parlent des oiseaux.Les seuls nids au-dessus de sa têteSont ceux des mitraillettes.C'est un enfantDu Liban, ou d'ailleurs,C'est un enfantQue je serre sur mon cœur.Un enfant qui a peur.Je t'emmène dans mon paysOù il y a des arbres,Des saisons, des moissons.Ouvre les yeux, regarde:C'est pas le paradis, non, mais ce n'est pas la guerre,C'est ce qu'on fait de mieux, crois-moi, aujourd'hui, sur laterre.Mon enfant, n'aie plus peur.C'est un enfantDu Liban, ou d'ailleurs,C'est un enfantQui me serre sur son cœur.

El niño del Líbano

Me mira con ojos
Que no han visto ni el azul del mar
Ni el del cielo
Solo han visto el fuego y el infierno
En tierras de guerra.
Me mira con ojos
Que hacen que baje los míos.
Y siento vergüenza por ellos,
Por todos los que masacran la vida
En nombre de un mismo Dios.
Es un niño
Del Líbano, o de otro lugar,
Es un niño
Que abrazo en mi corazón.
Un niño que tiene miedo.
Ni siquiera conoce las palabras
Que nombran las flores,
Que hablan de los pájaros.
Los únicos nidos sobre su cabeza
Son los de las ametralladoras.
Es un niño
Del Líbano, o de otro lugar,
Es un niño
Que abrazo en mi corazón.
Un niño que tiene miedo.
Te llevo a mi país
Donde hay árboles,
Estaciones, cosechas.
Abre los ojos, mira:
No es el paraíso, no, pero tampoco es la guerra,
Es lo mejor que podemos hacer, créeme, hoy en la tierra.
Mi niño, no tengas miedo.
Es un niño
Del Líbano, o de otro lugar,
Es un niño
Que me abraza en su corazón.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chelon Georges y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección