Traducción generada automáticamente

Hunting Season
Chelsea Cutler
Temporada de caza
Hunting Season
La paciencia es una virtudPatience is a virtue
Pero el cielo no es para alguien como yoBut heaven isn't for someone like me
Y solo te haría dañoAnd I would only hurt you
Parado sobre tus hombros en lo profundoStanding on your shoulders in the deep
Es temporada de cazaIt’s hunting season
Siempre todo o nadaAlways all or nothing
Mis piernas están tan cansadasMy legs are so tired
¿Cómo es que alguien está corriendo?How is anybody running?
¿Por qué diablos estoyWhy the hell am I
Tan carente de cualquier significado?So devoid of any meaning?
¿Para qué vivirWhat is living for
Si no sabes en qué creer?If you don’t know what to believe in?
Ha sido tan difícil por tanto tiempoIt's been so hard for so long
Ha sido tan difícil por tanto tiempoIt's been so hard for so long
¿Dónde me equivoqué tanto?Where did I go so damn wrong?
Ha sido tan difícilIt's been so hard
El bosque tiene un fuegoForest has a fire
Pero todo lo que parece hacer es llover (todo lo que parece hacer es llover)But all it ever seems to do is rain (all it ever seems to do is rain)
Y desearía estar mintiendoAnd I wish I was lying
Así nunca tendrías que sostener mi cerebro (nunca tendrías que sostener mi cerebro)So you would never have to hold my brain (would never have to hold my brain)
Es temporada de cazaIt's hunting season
Dirigiéndose hacia el inviernoHeading into winter
Huyendo de la pistolaRunning from the gun
Pero es mi mano en el gatilloBut it's my hand on the trigger
¿Por qué diablos estoyWhy the hell am I
Tan asustado de ir más profundo?So afraid of going deeper?
Culpo a todosI blame everybody
Menos a la persona en el espejoBut the person in the mirror
Ha sido tan difícil por tanto tiempoIt's been so hard for so long
Ha sido tan difícil por tanto tiempoIt's been so hard for so long
¿Dónde me equivoqué tanto?Where did I go so damn wrong?
Ha sido tan difícilIt's been so hard
Tengo miedo de que siempre sea asíI'm scared I'll always be this way
Que la gente no quiera quedarseThat people will not wanna stay
Que me despierte siempre esperando solo pasar el díaThat I'll wake up forever hoping I just make it through the day
Que me haga más pequeñoThat I'll make myself smaller
Para encajar en la versión de alguien másTo fit someone else's version that
Que me acueste en mi lecho de muerte como una persona infeliz de mierdaI'll lay down on my deathbed an unhappy fucking person
Es temporada de cazaIt's hunting season
No tengo un armaI don't have a weapon
Estoy a tu mercedI am at your mercy
Solo era un refrigerioI was just refreshment
¿Por qué diablos estoyWhy the hell am I
En medio del fuego cruzado?Somewhere in between the crossfire?
Digo que estoy bienI say that I'm fine
Me he convertido en un buen mentirosoI have become such a good liar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chelsea Cutler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: