Traducción generada automáticamente

Your Shirt
Chelsea Cutler
Tu camiseta
Your Shirt
Esta vez no se siente como si lo quisieras todoThis time it don’t feel like you want it all
¿Hice algo malo para hacerte ir?Did I do something wrong to make you go?
Dijo que sabría cuando todo está bien caerSaid I would know when it's all good to fall
Ahora sólo necesito que estés aquí para abrazarme cercaNow I just need you here to hold me close
Porque no quiero que otro corazón llene los agujerosCause I don't want another heart to fill the holes
Que dejaste debajo de mis sábanas para que me enfriaraThat you left under my covers for me to grow cold
No quiero extrañar a alguien que no me echa de menosI don't wanna miss somebody who's not missing me
Pero la ciudad se siente tan sola cuando te vasBut the city feels so lonely when you leave
Mi habitación, donde te quieroMy room, where I want you
Enredada facilidad en mis sábanasTangled ease in my sheets
En tu camisa que te trajeIn your shirt that I got you
Medio dormido, aferrándose a míHalf asleep, holding onto me
Mi cama donde me dejasteMy bed where you left me
Enredado, ahora es mediodíaTangled up, now it's noon
En tu camisa que me disteIn your shirt that you gave me
Medio dormido, deseando que aún te tuvieraHalf asleep, wishing I still had you
Medio dormido, deseando que aún te tuvieraHalf asleep, wishing I still had you
Esta vez has dicho que estás jugando de nuevoThis time you said you’re playing games again
¿En qué nos estamos convirtiendo ahora?What are we becoming of it now?
Está bien, dije, si tú eres el que está en mi cabezaIt's fine, I said, if you're the one in my head
Porque no sé cómo sacarte de aquíCause I just don't know how to put you out
Porque no quiero que otro corazón llene los agujerosCause I don't want another heart to fill the holes
Que dejaste debajo de mis sábanas para que me enfriaraThat you left under my covers for me to grow cold
No quiero extrañar a alguien que no me echa de menosI don't wanna miss somebody who's not missing me
Pero la ciudad se siente tan sola cuando te vasBut the city feels so lonely when you leave
Mi habitación, donde te quieroMy room, where I want you
Enredada facilidad en mis sábanasTangled ease in my sheets
En tu camisa que te trajeIn your shirt that I got you
Medio dormido, aferrándose a míHalf asleep, holding onto me
Mi cama donde me dejasteMy bed where you left me
Enredado, ahora es mediodíaTangled up, now it's noon
En tu camisa que me disteIn your shirt that you gave me
Medio dormido, deseando que aún te tuvieraHalf asleep, wishing I still had you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohOoh ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh oh oh oh oh oh oh ohOoh ooh ooh ooh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohOoh ooh ooh ooh ooh ooh
Estoy medio dormido, deseando que aún te tuvieraI'm half asleep, wishing I still had you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chelsea Cutler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: