Traducción generada automáticamente

Sellout
Chelsea Grin
Vendido
Sellout
Esta es la conversaciónThis is the conversation
Este es el momento de esquivarThis is the time to duck
Has estado mintiendo todo el tiempoYou have been lying all along
No eres una inspiraciónYou're not an inspiration
Es hora de actuarIt's time to walk the walk
Forzaré la verdad con esta canciónI'll force the truth out with this song
Así que al diablo con tus propias moralidadesSo fuck your own morals
Y al diablo también con tu escenaAnd fuck your scene too
Escucho que tus moralidades son todo lo que eresI hear your morals are everything about you
Al diablo con tu dineroFuck your money
Y al diablo también con tu músicaAnd fuck your music too
Escuchamos tu mensaje y que nadie te quiereWe hear your message and? That no one likes you
Detén tu mierdaStop your bullshit
Cierra la bocaShut your mouth
Estás sobrevalorado y repugnanteYou're overrated and foul
Al diablo contigoFuck you
Al diablo contigoFuck you
Así que al diablo con tus propias moralidadesSo fuck your own morals
Y al diablo también con tu escenaAnd fuck your scene too
Escucho que tus moralidades son todo lo que eresI hear your morals are everything about you
Al diablo con tu dineroFuck your money
Y al diablo también con tu músicaAnd fuck your music too
Odio tu mensaje y pretender que me gustasI hate your message and pretending that I like you
Somos la secta que hay que seguirWe're the cult time to follow
¿Dónde estarán tus héroes?Where will your heroes be
Y cuando te encuentres arrastrándote de rodillas por ladronesAnd when you’re found crawling on your knees for thieves
¿Dónde estarán tus héroes?Where will your heroes be
Monta tu caballo alto directo al infiernoRide your high horse straight to hell
Esta es mi declaraciónThis is my declaration
Esta es la gota que derramó el vasoThis is the final straw
Empieza a defenderte por quien eresStart standing up for who you are
Estoy aquí para enviar un mensajeI'm here to send a message
Más te vale cuidarte las espaldasYou better watch your back
Sabes exactamente quién eresYou know exactly who you are
Así que al diablo con tus propias moralidadesSo fuck your own morals
Y al diablo también con tu escenaAnd fuck your scene too
Escucho que tus moralidades son todo lo que eresI hear your morals are everything about you
Pelearé con tu papáI'll fight your dad
Y al diablo también con tu mamáAnd fuck your mother too
Odio tu mensaje y pretender que me gustasI hate your message and pretending that I like you
Somos la secta que hay que seguirWe're the cult time to follow
¿Dónde estarán tus héroes?Where will your heroes be
Y cuando te encuentres arrastrándote de rodillas por ladronesAnd when you’re found crawling on your knees for thieves
¿Dónde estarán tus héroesWhere will your heroes be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chelsea Grin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: