Transliteración y traducción generadas automáticamente

Now or Never
Chemistry
Ahora o nunca
Now or Never
Global Astro!
Global Astro!
Global Astro!
¿De dónde (deberíamos empezar esta conversación?)
どこから (この話を始めよう?)
doko kara (kono hanashi wo hajimeyou?)
A nadie (le he contado todo)
誰にも (話してない全てを)
dare ni mo (hanashite'nai subete wo)
Los dos (así) así (con todos)
二人で (このまま) このまま (みんなで)
futari de (kono mama) kono mama (minna de)
¿De dónde (deberíamos empezar esta conversación?)
どこから (この話を始めよう?)
doko kara (kono hanashi wo hajimeyou?)
A nadie (le he contado todo)
誰にも (話してない全てを)
dare ni mo (hanashite'nai subete wo)
Los dos (así) así (con todos)
二人で (このまま) このまま (みんなで)
futari de (kono mama) kono mama (minna de)
Vamos a enviar al niño de la ciencia
送り出そうぜ科学の子
okuridasou ze kagaku no ko
¿A quién debería confesarle?
誰に打ち明ければいい?
dare ni uchiakereba ii?
Como una escena de un triste drama
悲しいドラマのone sceneみたい
kanashii dorama no one scene mitai
Baby, ¿puede ser que no haya futuro?
Baby can it be もう先はない?
Baby can it be mou saki wa nai?
Tú y yo llenos de heridas
傷だらけのyou and me
kizu-darake no you and me
Miremos hacia el futuro
目を向けて行こう未来
me o mukete yukou mirai
La canción de todos no tendrá fin
みんなの歌に終わりは来ない
minna no uta ni owari wa konai
Porque creemos en eso, oh, sí!
そう信じているから、oh, yeah!
sou shinjite iru kara, oh, yeah!
¿Hasta cuándo (tenemos que fingir no saberlo?)
いつまで (知らないふりしていくのか does it have to be?)
itsu made (shiranai furi shite iku no ka does it have to be?)
No puedes ocultar (tu fe, incluso ahora me extrañas, eso lo sé)
隠しきれない (信教、そんな今も you miss me that i know)
kakushikirenai (shinkyou, sonna ima mo you miss me that i know)
Así que cuando dices
so when you say
so when you say
(La respuesta, eso no existe, yo digo que es algo por encontrar)
(答え、そんなものはない、i say that's something to find)
(kotae, sonna mono wa nai, i say that's something to find)
Confusión (todos la tienen) así (¿qué?) así
戸惑い (なんて誰でもある) so (what?) so
tomadoi (nante dare demo aru) so (what?) so
Desde aquí en adelante
ここから先は
koko kara saki wa
Ahora o nunca, tantos
Now or neverいくつもの
Now or neverikutsumo no
Ahora o nunca, recuerdos
now or neverメモリーを
now or never memori- o
¿Hemos llegado juntos hasta aquí?
共に作りここまで来たのだろう?
tomo ni tsukuri koko made kita no darou?
Ahora o nunca, cierra los ojos
Now or never目を閉じて
Now or never me o tojite
Ahora o nunca, pregunta
Now or never問いかけろ
Now or never toikakero
El futuro está en nuestras manos (sígueme)
未来はこの手にあるから (follow me)
mirai wa kono te ni aru kara (follow me)
Más allá de más allá de más allá
先の先の先
saki no saki no saki
Se ve a m-flo y Chemistry
見えてるm-floとケミの巻
mieteru m-flo to kemi no maki
Todo es para ti, hablando contigo como Curtis
It's all for you, 君とおしゃべり like カーティス
It's all for you, kimi to oshaberi like ka-tisu
Yo, soy ese chico artístico astro
俺、そんなアーティスティックアストロボーイ
ore, sonna a-tisutikku asutoro boi
¿Quién es esa chica astro?
Who's that アストロガール?
Who's that asutoro ga-ru?
El mundo de todos, exactamente
みんなのworldまさに
minna no world masa ni
Expo, expo y luego el siguiente
Expo expo そしてネクスト
Expo expo soshite nekusuto
Atrapa el futuro, vamos
Catch the futureするために let's go
Catch the future suru tame ni let's go
(¿Quién es el próximo VO?) Revelando la verdad
(Who's the next VO?) 明かす真相
(Who's the next VO?) Akasu shinsou
Noventa y nueve, ha pasado tanto tiempo, tan transparente
ninety nine, been so long で真透
ninety nine, been so long de shintou
Comienza la historia, así que bésame
幕開けるヒストリー、so キスみ
maku akeru hisutori-, so kisu mi
Me gusta, me gusta, haz que digan 'cool' mc
好き好き! と言わせるクール mc
suki suki! to iwaseru ku-ru mc
Siempre abriéndose paso en la moda
常にファッションアブリレイト
tsune ni fasshonaburi-reito
Aterrizando en la luna, citas secretas
月に着陸、お忍びでデート
tsuki ni chakuriku, oshinobi de de-to
Check-in, aparece, vuelo ascendente
チェックイン、登場、flight ascend
chekkuin, toujou, flight ascend
No podemos empezar sin nosotros
俺たちなしでは始まりません
ore-tachi nashi dewa hajimarimasen
A tu lado (estaba yo, bebé, ¿por qué tienes que salir a la calle?)
そばに (いたのは it's me, baby why you gotta hit the streets?)
soba ni (ita no wa it's me, baby why you gotta hit the streets?)
Dime (oye, ¿en qué estás pensando? dices que no habrá vuelta atrás)
教えてよ (hey what's on your mind? you say よりが戻ることはない)
oshiete yo (hey what's on your mind? you say yori ga modoru koto wa nai)
¿Por qué (se parte el corazón? es un misterio)
なぜに (心が割りするのか it's a mystery)
naze ni (kokoro gawari suru no ka it's a mystery)
Y también, cariño (todos los problemas, todo ya no importa)
そしても' honey (も' problems もう何もかも)
soshite mo' honey (mo' problems mou nani mo kamo)
Puedes tirarlo todo
投げ捨ててもいい
nagesutetemo ii
Ahora o nunca, recuerdos
Now or never思い出を
Now or never omoide o
Ahora o nunca, grabados
now or never刻まれた
now or never kizamareta
Porque es el corazón, comencemos de nuevo
心だからもう一度始めよう
kokoro dakara mou ichido hajimeyou
Ahora o nunca, no es imposible
Now or never無理じゃない
Now or never muri ja nai
Ahora o nunca, recuperémoslo
Now or never取り返そう
Now or never torikaesou
El futuro está en nuestras manos (bien)
未来はこの手にあるから (よし)
mirai wa kono te ni aru kara (yoshi)
Hey, ¿no puedes ver?
Hey can't you see?
Hey can't you see?
No hay confusión
戸惑いはない
tomadoi wa nai
El pasado que no se puede recuperar
取り返すことできない過去
torikaesu koto dekinai kako
Con lágrimas
涙と共に
namida to tomo ni
¿De dónde (deberíamos empezar esta conversación?)
どこから (この話を始めよう?)
doko kara (kono hanashi wo hajimeyou?)
A nadie (le he contado todo)
誰にも (話してない全てを)
dare ni mo (hanashite'nai subete wo)
Los dos (así) así (con todos)
二人で (このまま) このまま (みんなで)
futari de (kono mama) kono mama (minna de)
Vamos a enviar al niño de la ciencia
送り出そうぜ科学の子
okuridasou ze kagaku no ko
¿De dónde (deberíamos empezar esta conversación?)
どこから (この話を始めよう?)
doko kara (kono hanashi wo hajimeyou?)
A nadie (le he contado todo)
誰にも (話してない全てを)
dare ni mo (hanashite'nai subete wo)
Los dos (bien) así (necesario)
二人で (よし) このまま (要)
futari de (yoshi) kono mama (kaname)
Rebobinemos al principio
始めに巻き戻す
hajime ni makimodosu
M-flo, Chemistry
M-flo, Chemistry
M-flo, Chemistry
Oye, ¿sabes lo que digo?
Yo, you know what i'm saying?
Yo, you know what i'm saying?
Es la alianza astro global
It's the global astro alliance
It's the global astro alliance
Y lo vamos a llevar a casa así
And we gon' take it home like this
And we gon' take it home like this
Escucha
Check it out
Check it out
Ahora o nunca, tantos
Now or neverいくつもの
Now or neverikutsumo no
Ahora o nunca, recuerdos
Now or neverメモリーを
Now or never memori- o
¿Hemos llegado juntos hasta aquí?
共に作りここまで来たのだろう?
tomo ni tsukuri koko made kita no darou?
Ahora o nunca, cierra los ojos
Now or never目を閉じて
Now or never me o tojite
Ahora o nunca, pregunta
Now or never問いかけろ
Now or never toikakero
El futuro está en nuestras manos (sígueme)
未来はこの手にあるから (follow me)
mirai wa kono te ni aru kara (follow me)
Ahora o nunca, tantos
Now or neverいくつもの
Now or neverikutsumo no
Ahora o nunca, recuerdos
Now or neverメモリーを
Now or never memori- o
¿Hemos llegado juntos hasta aquí?
共に作りここまで来たのだろう?
tomo ni tsukuri koko made kita no darou?
Ahora o nunca, cierra los ojos
Now or never目を閉じて
Now or never me o tojite
Ahora o nunca, pregunta
Now or never問いかけろ
Now or never toikakero
El futuro está en nuestras manos (sígueme)
未来はこの手にあるから (follow me)
mirai wa kono te ni aru kara (follow me)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chemistry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: