Transliteración y traducción generadas automáticamente

Astrosexy (feat. M-flo)
Chemistry
Astrosexy (feat. M-flo)
Astrosexy (feat. M-flo)
¿De dónde (deberíamos empezar esta historia?)
どこから (このはなしをはじめよう?)
Doko kara (kono hanashi wo hajimeyou?)
A nadie (le hemos contado todo)
だれにも (はなしてないすべてを)
Dare ni mo (hanashite nai subete wo)
Juntos (así) juntos (los dos)
ふたりで (このまま) このまま (ふたりで)
Futari de (kono mama) kono mama (futari de)
¿De dónde (deberíamos empezar esta historia?)
どこから (このはなしをはじめよう?)
Doko kara (kono hanashi wo hajimeyou?)
A nadie (le hemos contado todo)
だれにも (はなしてないすべてを)
Dare ni mo (hanashite nai subete wo)
Juntos (así) juntos (los dos)
ふたりで (このまま) このまま (ふたりで)
Futari de (kono mama) kono mama (futari de)
Vamos a enviarlo, el niño de la ciencia
おくりだそうぜ かがくのこ
Okuridasou ze kagaku no ko
¿Con quién debería abrirme?
だれにうちあければいい?
Dare ni uchiakereba ii?
Como una escena de un triste drama
かなしいドラマのone sceneみたい
Kanashii dorama no one scene mitai
Baby, ¿puede ser que no haya futuro?
Baby can it be もうさきはない?
Baby can it be mou saki wa nai?
Tú y yo llenos de heridas
きずだらけのyou and me
Kizu darake no you and me
Miremos hacia el futuro
めをむけていこう みらい
Me wo mukete ikou mirai
La canción de todos nunca termina
みんなのうたにはおわりはこない
Minna no uta ni wa owari wa konai
Porque creemos en ello, oh sí!
そうしんじているから、oh yeah!
Sou shinjite iru kara, oh yeah!
El alboroto en el pecho no se detiene (no es la historia de ayer, vamos)
むなさわぎがとまらない (きのうきょうのはなしじゃない, come on)
Munasawagi ga tomaranai (kinou kyou no hanashi ja nai, come on)
Si lo decimos ahora (no podremos volver a encontrarnos)
いまここでてばなしたら (もうあうことできないから)
Ima koko de tebanashitara (mou au koto dekinai kara)
Aunque nos digan que no volvamos
もどってくるなと (そういわれても)
Modotte kuru na to (sou iwaretemo)
Esa actitud también se siente bien
そんなそぶりも (いいかんじだと)
Sonna soburi mo (ii kanji da to)
Aunque lo estemos pensando
おもってるけれど (おってくるかこ)
Omotteru keredo (otte kuru kako)
(Volvamos) al lugar de los dos
(Let's bring it back) ふたりのいばしょ
(Let's bring it back) futari no ibasho
Ahora o nunca... tantos
Now or never... いくつもの
Now or never... Ikutsumo no
Ahora o nunca... recuerdos
Now or never... メモリーを
Now or never... Memorii wo
¿Hemos llegado juntos hasta aquí?
ともにつくりここまできたのだろう?
Tomo ni tsukuri koko made kita no darou?
Ahora o nunca... cierra los ojos
Now or never... めをとじて
Now or never... Me wo tojite
Ahora o nunca... desafía
Now or never... といかけろ
Now or never... Toikakero
El futuro está en nuestras manos (síguenos)
みらいはこのてにあるから (follow we)
Mirai wa kono te ni aru kara (follow we)
Más allá, más allá, más allá
さきのさきのさきのさき
Saki no saki no saki no saki
Vemos la máquina de romance de ciencia ficción
みえてるSFロマンスマシン
Mieteru SF romansu mashin
Todo es para ti, hablando contigo como Curtis
It's all for you, きみとおしゃべりlikeカーティス
It's all for you, kimi to oshaberi like kaatisu
Yo, tan artístico
オレ、そんなアーティスティック
Ore, sonna aatisutikku
Astro Boy
アストロボーイ
Asutoro boi
¿Quién es esa chica astro?
Who's that アストロガール?
Who's that asutoro gaaru?
El mundo de todos, exactamente
みんなのworldまさに
Minna no world masa ni
Expo, expo y luego el siguiente
エキスポエキスポ そしてネクスト
Expo expo soshite nekusuto
Para atrapar el futuro, vamos
Catch the futureするために let's go
Catch the future suru tame ni let's go
(¿Quién es el próximo VO?) Revela el corazón
(Who's the next VO?) 明かす心臓
(Who's the next VO?) Akasu shinzou
Noventa y nueve, ha pasado tanto tiempo avanzando
Ninety nine, been so longで進踏
Ninety nine, been so long de shintou
Se levanta el telón de la historia, así que bésame
幕あけるヒストリー, so キスミー
Maku akeru hisutorii, so kisu mii
¡Me gusta, me gusta! Hacer que digan 'me gusta' los MCs geniales
好き好き!」といわせるクールMC
"Suki suki!" to iwaseru kuuru MC
Siempre abriéndose paso en la moda
つねにファッションアブリーレイト
Tsune ni fasshonaburii reito
Aterrizando en la luna, citas secretas
月に着陸, お忍びでデート
Tsuki ni chakuriku, oshinobi de deeto
Check-in, aparición, ascenso de vuelo
チェックイン, 登場, flight ascend
Chekkuin, toujou, flight ascend
No podemos empezar sin nosotros dos
オレたちなしでははじまりません
Oretachi nashi de wa hajimarimasen
Sin decir una palabra, los dos
てとてはなさずいた two of us
Te to te hanasazu ita two of us
(Ahora ni siquiera podemos hablar, tartamudeamos)
(いまでははなしもできず, stutter)
(Ima de wa hanashi mo dekizu, stutter)
No explicamos, no hay respuesta
せつめいひつようないこうかいしてないから
Setsumei hitsuyou nai koukai shite nai kara
(Vuelve a casa esta noche)
(Come back home tonight)
(Come back home tonight)
Otro... día, no podemos esperar hasta entonces
Another...day, までまつことできないから
Another...day, made matsu koto dekinee kara
(¡Oye! Chica, no juegues a estas alturas)
(Hey! Girl いまさらdon't play that game)
(Hey! Girl ima sara don't play that game)
Mira hacia el pasado, no hay otra forma
かこにせをむけ, ain't no other way
Kako ni se wo muke, ain't no other way
No necesitamos palabras
ことばはいらねえ
Kotoba wa iranee
Ahora o nunca... recuerdos
Now or never... おもいでを
Now or never... Omoide wo
Ahora o nunca... marcados
Now or never... きざまれた
Now or never... Kizamareta
Porque es el corazón, comencemos de nuevo
こころだから もういちどはじめよう
Kokoro dakara mou ichido hajimeyou
Ahora o nunca... no es imposible
Now or never... むりじゃない
Now or never... Muri ja nai
Ahora o nunca... vamos a cambiar
Now or never... とりかえそう
Now or never... Torikaesou
El futuro está en nuestras manos (síguenos)
みらいはこのてにあるから (follow we)
Mirai wa kono te ni aru kara (follow we)
Astronómico, química y m-flo
アストロノミカル, ケミとm-flo
Astronomikaru, kemi to m-flo
Un sonido de cero, castreo
かけるおとぜんかい, かーすてれお
Kakeru oto zenkai, kaa sutereo
Recuerdo cuando te vi por primera vez
はじめてきみをみたときのこと
Hajimete kimi wo mita toki no koto
Lo recuerdo, fue rápido
おぼえてます, ねらったのはそっこう
Oboetemasu, neratta no wa sokkou
¡Oh oh! Gala, como un modelo
Uh oh! ギャラ これモデルのよう
Uh oh! Gyara kore moderu no you
En la pasarela nos encontraremos
キャットウォークであいましょう
Kyattowooku de aimashou
Y luego nos volvemos personales
そして we get personal
Soshite we get personal
Imaginando juntos
なんてそうぞうめぐらしたこう
Nante souzou megurashitokou
¡Oh oh! Hermosa con una palabra (sí)
Uh oh! ひとことでbeautiful (yeah)
Uh oh! Hitokoto de beautiful (yeah)
Volemos juntos por el cielo (sí)
ふたりでそらこえてこう (yeah)
Futari de sora koetekou (yeah)
Y luego, tantas estrellas
そして星のかずほど
Soshite hoshi no kazu hodo
Vamos a enviarlo lejos, el niño de la ciencia
よにおくりだそうぜ かがくのこ
Yo ni okuridasou ze kagaku no ko
¿De dónde (deberíamos empezar esta historia?)
どこから (このはなしをはじめよう?)
Doko kara (kono hanashi wo hajimeyou?)
A nadie (le hemos contado todo)
だれにも (はなしてないすべてを)
Dare ni mo (hanashite nai subete wo)
Juntos (bien) juntos (destino)
ふたりで (よし) このまま (かなめ)
Futari de (Yoshi) kono mama (Kaname)
Volvamos al principio
はじめにまきもどそうよ
Hajime ni makimodosou yo
Ahora o nunca... tantos
Now or never... いくつもの
Now or never... Ikutsumo no
Ahora o nunca... recuerdos
Now or never... メモリーを
Now or never... Memorii wo
¿Hemos llegado juntos hasta aquí?
ともにつくりここまできたのだろう?
Tomo ni tsukuri koko made kita no darou?
Ahora o nunca... cierra los ojos
Now or never... めをとじて
Now or never... Me wo tojite
Ahora o nunca... desafía
Now or never... といかけろ
Now or never... Toikakero
El futuro está en nuestras manos (síguenos)
みらいはこのてにあるから (follow we)
Mirai wa kono te ni aru kara (follow we)
Ahora o nunca... recuerdos
Now or never... おもいでを
Now or never... Omoide wo
Ahora o nunca... marcados
Now or never... きざまれた
Now or never... Kizamareta
Porque es el corazón, comencemos de nuevo
こころだから もういちどはじめよう
Kokoro dakara mou ichido hajimeyou
Ahora o nunca... no es imposible
Now or never... むりじゃない
Now or never... Muri ja nai
Ahora o nunca... vamos a cambiar
Now or never... とりかえそう
Now or never... Torikaesou
El futuro está en nuestras manos (síguenos)
みらいはこのてにあるから (follow we)
Mirai wa kono te ni aru kara (follow we)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chemistry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: