Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hai Zi
Chen Qi Zhen
Hai Zi
Hai Zi
Die Nacht ist schon wunderschön
夜已晚的很美丽
yè yǐ wǎn de hěn měilì
Der Tag ist klar und deutlich
天已亮的很分明
tiān yǐ liàng de hěn fēnmíng
In deinen Erinnerungen
我在你的回忆里
wǒ zài nǐ de huíyì lǐ
Bin ich Dämmerung oder Morgen
是黄昏还是黎明
shì huánghūn hái shì límíng
Ob die Liebe nicht vollständig ist
是否爱的不彻底
shìfǒu ài de bù chèdǐ
Kann ich auch längst nicht mehr sagen
我也早已分不清
wǒ yě zǎo yǐ fēn bù qīng
Im Spiegel, der mich reflektiert
面对镜子里面的自己
miànduì jìngzi lǐmiàn de zìjǐ
Versteh ich mich nicht
话不投机
huà bù tóujī
Vielleicht bin ich wirklich so dumm
也许我真的傻得可以
yěxǔ wǒ zhēn de shǎ de kěyǐ
Dass ich deine Andeutungen nicht verstehe
竟然还不懂你的暗示
jìngrán hái bù dǒng nǐ de ànshì
Ich halte mich immer noch für
我还把我自己当作是
wǒ hái bǎ wǒ zìjǐ dāng zuò shì
Dein liebstes Kind
你最疼的孩子
nǐ zuì téng de háizi
Ich glaube, ich bin wirklich so dumm
我想我真的傻得可以
wǒ xiǎng wǒ zhēn de shǎ de kěyǐ
Eigentlich habe ich mich selbst verloren
其实我已经迷失自己
qíshí wǒ yǐjīng míshī zìjǐ
Ich halte mich immer noch für
我还把我自己当作是
wǒ hái bǎ wǒ zìjǐ dāng zuò shì
Dein Einziger
你的唯一
nǐ de wéiyī
Die Nacht ist schon wunderschön
夜已晚的很美丽
yè yǐ wǎn de hěn měilì
Der Tag ist klar und deutlich
天已亮的很分明
tiān yǐ liàng de hěn fēnmíng
In deinen Erinnerungen
我在你的回忆里
wǒ zài nǐ de huíyì lǐ
Bin ich Dämmerung oder Morgen
是黄昏还是黎明
shì huánghūn hái shì límíng
Ob die Liebe nicht vollständig ist
是否爱的不彻底
shìfǒu ài de bù chèdǐ
Kann ich auch längst nicht mehr sagen
我也早已分不清
wǒ yě zǎo yǐ fēn bù qīng
Im Spiegel, der mich reflektiert
面对镜子里面的自己
miànduì jìngzi lǐmiàn de zìjǐ
Versteh ich mich nicht
话不投机
huà bù tóujī
Vielleicht bin ich wirklich so dumm
也许我真的傻得可以
yěxǔ wǒ zhēn de shǎ de kěyǐ
Dass ich deine Andeutungen nicht verstehe
竟然还不懂你的暗示
jìngrán hái bù dǒng nǐ de ànshì
Ich halte mich immer noch für
我还把我自己当作是
wǒ hái bǎ wǒ zìjǐ dāng zuò shì
Dein liebstes Kind
你最疼的孩子
nǐ zuì téng de háizi
Ich glaube, ich bin wirklich so dumm
我想我真的傻得可以
wǒ xiǎng wǒ zhēn de shǎ de kěyǐ
Eigentlich habe ich mich selbst verloren
其实我已经迷失自己
qíshí wǒ yǐjīng míshī zìjǐ
Ich halte mich immer noch für
我还把我自己当作是
wǒ hái bǎ wǒ zìjǐ dāng zuò shì
Dein Einziger
你的唯一
nǐ de wéiyī
Die Nacht ist schon wunderschön
夜已晚的很美丽
yè yǐ wǎn de hěn měilì
Der Tag ist klar und deutlich
天已亮的很分明
tiān yǐ liàng de hěn fēnmíng
In deinen Erinnerungen
我在你的回忆里
wǒ zài nǐ de huíyì lǐ
Bin ich Dämmerung oder Morgen
是黄昏还是黎明
shì huánghūn hái shì límíng
Ob die Liebe nicht vollständig ist
是否爱的不彻底
shìfǒu ài de bù chèdǐ
Kann ich auch längst nicht mehr sagen
我也早已分不清
wǒ yě zǎo yǐ fēn bù qīng
Im Spiegel, der mich reflektiert
面对镜子里面的自己
miànduì jìngzi lǐmiàn de zìjǐ
Da-da-la
哒啦啦
dā lā lā



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chen Qi Zhen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: