Suscríbete

Transliteración y traducción automáticas

Visualizaciones de la letra 135

Tai Cong Ming

Chen Qi Zhen

Letra

Tai Cong Ming

Tai Cong Ming

Ich dachte immer, ich sei wie ein Rätsel, schwer zu verstehen
總以為謎一般難懂的我
zǒng yǐwéi mí yī bān nán dǒng de wǒ

Doch nachdem du mich kennengelernt hast, ist es eigentlich nichts Besonderes
在你了解了以後其實也沒什幺
zài nǐ liǎojiě le yǐhòu qíshí yě méi shénme

Ich bin oft kalt und dann wieder heiß, verstecke meine Gefühle
我總是忽冷又忽熱隱藏我的感受
wǒ zǒng shì hū lěng yòu hū rè yǐncáng wǒ de gǎnshòu

Habe nur Angst, dass du mein Herz durchschauen könntest
只是怕愛你的心被你看透
zhǐ shì pà ài nǐ de xīn bèi nǐ kàn tòu

Du hast richtig geraten, zu viel nachgedacht, wird kein Ergebnis bringen
猜的沒錯想得太多不會有結果
cāi de méi cuò xiǎng de tài duō bù huì yǒu jiéguǒ

Nachdem du mich durchschaut hast, gibt es für mich keinen Ort mehr zum Verstecken
被你看穿了以後我更無處可躲
bèi nǐ kàn chuān le yǐhòu wǒ gèng wú chù kě duǒ

Ich bereue, dass ich zu schlau war, um damit zu prahlen
我開始後悔不應該 太聰明的賣弄
wǒ kāishǐ hòuhuǐ bù yīnggāi tài cōngmíng de màinòng

Habe nur Angst, dass ich mein wahres Herz selbst begrabe
只是怕親手將我的真心葬送
zhǐ shì pà qīn shǒu jiāng wǒ de zhēnxīn zàng sòng

Ich versuche, dein Herz zu erraten, um es erneut zu bestätigen
我猜著你的心要再一次確定
wǒ cāi zhe nǐ de xīn yào zài yīcì quèdìng

Die große Distanz liegt daran, dass ich zu clever bin
遙遠的距離都是因為太過聰明
yáoyuǎn de jùlí dōu shì yīnwèi tài guò cōngmíng

Ich versuche, dein Herz zu erraten, um es erneut zu bestätigen
要猜著你的心要再一次確定
yào cāi zhe nǐ de xīn yào zài yīcì quèdìng

Die verworrenen Gedanken kommen daher, dass ich dir zu nahe kommen will
混亂的思緒都是因為太想靠近你
hùnluàn de sīxù dōu shì yīnwèi tài xiǎng kàojìn nǐ

Du hast richtig geraten, zu viel nachgedacht, wird kein Ergebnis bringen
猜的沒錯想得太多不會有結果
cāi de méi cuò xiǎng de tài duō bù huì yǒu jiéguǒ

Nachdem du mich durchschaut hast, gibt es für mich keinen Ort mehr zum Verstecken
被你看穿了以後我更無處可躲
bèi nǐ kàn chuān le yǐhòu wǒ gèng wú chù kě duǒ

Ich bereue, dass ich zu schlau war, um damit zu prahlen
我開始後悔不應該 太聰明的賣弄
wǒ kāishǐ hòuhuǐ bù yīnggāi tài cōngmíng de màinòng

Habe nur Angst, dass ich mein wahres Herz selbst begrabe
只是怕親手將我的真心葬送
zhǐ shì pà qīn shǒu jiāng wǒ de zhēnxīn zàng sòng

Ich versuche, dein Herz zu erraten, um es erneut zu bestätigen
我猜著你的心要再一次確定
wǒ cāi zhe nǐ de xīn yào zài yīcì quèdìng

Die große Distanz liegt daran, dass ich zu clever bin
遙遠的距離都是因為太過聰明
yáoyuǎn de jùlí dōu shì yīnwèi tài guò cōngmíng

Ich versuche, dein Herz zu erraten, um es erneut zu bestätigen
要猜著你的心要再一次確定
yào cāi zhe nǐ de xīn yào zài yīcì quèdìng

Die verworrenen Gedanken kommen daher, dass ich dir zu nahe kommen will
混亂的思緒都是因為太想靠近你
hùnluàn de sīxù dōu shì yīnwèi tài xiǎng kàojìn nǐ

Du hast richtig geraten, zu viel nachgedacht, wird kein Ergebnis bringen
猜的沒錯想得太多不會有結果
cāi de méi cuò xiǎng de tài duō bù huì yǒu jiéguǒ

Nachdem du mich durchschaut hast, gibt es für mich keinen Ort mehr zum Verstecken
被你看穿了以後我更無處可躲
bèi nǐ kàn chuān le yǐhòu wǒ gèng wú chù kě duǒ

Ich bereue, dass ich zu schlau war, um damit zu prahlen
我開始後悔不應該 太聰明的賣弄
wǒ kāishǐ hòuhuǐ bù yīnggāi tài cōngmíng de màinòng

Habe nur Angst, dass ich mein wahres Herz selbst begrabe
只是怕親手將我的真心葬送
zhǐ shì pà qīn shǒu jiāng wǒ de zhēnxīn zàng sòng

Habe nur Angst, dass ich mein wahres Herz selbst begrabe
只是怕親手將我的真心葬送
zhǐ shì pà qīn shǒu jiāng wǒ de zhēnxīn zàng sòng

Ich bereue, dass ich zu schlau war, um damit zu prahlen
我開始後悔不應該 太聰明的賣弄
wǒ kāishǐ hòuhuǐ bù yīnggāi tài cōngmíng de màinòng

Habe nur Angst, dass ich mein wahres Herz selbst begrabe
只是怕親手將我的真心葬送
zhǐ shì pà qīn shǒu jiāng wǒ de zhēnxīn zàng sòng


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chen Qi Zhen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección