Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 9.456

我会等 (wo hui deng)

承桓 (Cheng Huan)

Letra

Significado

Yo esperaré

我会等 (wo hui deng)

Quiero aprender un hechizo para viajar por el espacio
我想學一個遨游太空的魔法
wo xiang xue yi ge aoyou taikong de mofa

Sembrar todos mis deseos en el cielo nocturno
把所有心願都在夜空種下
ba suo you xinyuan dou zai ye kong zhong xia

Acompañar a todas las estrellas que crecen cada vez más en mis sueños
陪著所有星星在夢裡越長越大
pei zhe suo you xingxing zai meng li yue chang yue da

Creo que ni el viento sabe a dónde ir
我想風也不知道它該要去哪
wo xiang feng ye bu zhidao ta gai yao qu na

Creo que las hojas caídas también extrañan su hogar
我想落葉也會偷偷想家
wo xiang luo ye ye hui tou tou xiang jia

Aprendí a secar mis lágrimas como si fueran sudor
學會了眼淚當做汗水偷偷地擦
xue hui le yanlei dang zuo hanshui tou tou de ca

Yo esperaré a que los árboles secos broten y florezcan de nuevo
我會等枯樹生出芽 開出新的花
wo hui deng ku shu sheng chu ya kai chu xin de hua

Esperar a que el sol rompa la oscuridad con el primer destello del amanecer
等著陽光刺破黑暗 第一縷朝霞
deng zhe yangguang ci po hei an di yi lu chaoxia

Yo esperaré a que la lluvia caiga y limpie todos los recuerdos
我會等一場雨落下 把回憶都沖刷
wo hui deng yi chang yu luo xia ba huiyi dou chongshua

Para luego ir contigo a ver
再與你一起去看
zai yu ni yi qi qu kan

Qué tan grande es el mundo allá afuera
外面世界 到底有多大
wai mian shijie dao di you duo da

Yo esperaré a que la nieve del invierno se derrita en el abanico del verano
我會等冬的雪融化 蒲扇裡的夏
wo hui deng dong de xue ronghua pu shan li de xia

Mirando las estrellas en la noche profunda, parpadeando sin decir nada
守著深夜裡的星星 眨眼不說話
shou zhe shenye li de xingxing zha yan bu shuo hua

Yo esperaré a que la versión de ti en las historias me cuente chistes
我會等故事裡的你 再給我講笑話
wo hui deng gushi li de ni zai gei wo jiang xiaohua

Creer en los sueños bonitos contigo
相信美夢和你
xiangxin meimeng he ni

Algún día llegarán antes de tiempo
總有一天 會預先到達
zong you yi tian hui yuxian daoda

Quiero aprender un hechizo para continuar escribiendo el futuro
我想學一種續寫未來的魔法
wo xiang xue yi zhong xusha weilai de mofa

Escribir todo el futuro bajo mi pluma
把所有未來都寫在我筆下
ba suo you weilai dou xie zai wo bixia

Pensar en darte la respuesta más perfecta
想過給你最完美的回答
xiang guo gei ni zui wanmei de huida

Creo que ni la lluvia sabe cuándo detenerse
我想雨也不知道何時能停下
wo xiang yu ye ye bu zhidao he shi neng ting xia

Incluso las personas más fuertes también extrañan su hogar
再堅強的人也會偷偷想家
zai jianqiang de ren ye hui tou tou xiang jia

Aprendí a secar mis lágrimas como si fueran sudor
學會了眼淚當做汗水偷偷地擦
xue hui le yanlei dang zuo hanshui tou tou de ca

Yo esperaré a que los árboles secos broten y florezcan de nuevo
我會等枯樹生出芽 開出新的花
wo hui deng ku shu sheng chu ya kai chu xin de hua

Esperar a que el sol rompa la oscuridad con el primer destello del amanecer
等著陽光刺破黑暗 第一縷朝霞
deng zhe yangguang ci po hei an di yi lu chaoxia

Yo esperaré a que la lluvia caiga y limpie todos los recuerdos
我會等一場雨落下 把回憶都沖刷
wo hui deng yi chang yu luo xia ba huiyi dou chongshua

Para luego ir contigo a ver
再與你一起去看
zai yu ni yi qi qu kan

Qué tan grande es el mundo allá afuera
外面世界 到底有多大
wai mian shijie dao di you duo da

Yo esperaré a que la nieve del invierno se derrita en el abanico del verano
我會等冬的雪融化 蒲扇裡的夏
wo hui deng dong de xue ronghua pu shan li de xia

Mirando las estrellas en la noche profunda, parpadeando sin decir nada
守著深夜裡的星星 眨眼不說話
shou zhe shenye li de xingxing zha yan bu shuo hua

Yo esperaré a que la versión de ti en las historias me cuente chistes
我會等故事裡的你 再給我講笑話
wo hui deng gushi li de ni zai gei wo jiang xiaohua

Creer en los sueños bonitos contigo
相信美夢和你
xiangxin meimeng he ni

Algún día llegarán antes de tiempo
總有一天 會預先到達
zong you yi tian hui yuxian daoda

Yo esperaré a que los árboles secos broten y florezcan de nuevo
我會等枯樹生出芽 開出新的花
wo hui deng ku shu sheng chu ya kai chu xin de hua

Esperar a que el sol rompa la oscuridad con el primer destello del amanecer
等著陽光刺破黑暗 第一縷朝霞
deng zhe yangguang ci po hei an di yi lu chaoxia

Yo esperaré a que la lluvia caiga y limpie todos los recuerdos
我會等一場雨落下 把回憶都沖刷
wo hui deng yi chang yu luo xia ba huiyi dou chongshua

Para luego ir contigo a ver
再與你一起去看
zai yu ni yi qi qu kan

Qué tan grande es el mundo allá afuera
外面世界 到底有多大
wai mian shijie dao di you duo da

Yo esperaré a que la nieve del invierno se derrita en el abanico del verano
我會等冬的雪融化 蒲扇裡的夏
wo hui deng dong de xue ronghua pu shan li de xia

Mirando las estrellas en la noche profunda, parpadeando sin decir nada
守著深夜裡的星星 眨眼不說話
shou zhe shenye li de xingxing zha yan bu shuo hua

Yo esperaré a que la versión de ti en las historias me cuente chistes
我會等故事裡的你 再給我講笑話
wo hui deng gushi li de ni zai gei wo jiang xiaohua

Creer en los sueños bonitos contigo
相信美夢和你
xiangxin meimeng he ni

Algún día llegarán antes de tiempo
總有一天 會預先到達
zong you yi tian hui yuxian daoda


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 承桓 (Cheng Huan) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección