Traducción generada automáticamente
Somebody Else's Guy
Chenoa
El chico de alguien más
Somebody Else's Guy
No puedo bajarme de mi caballo
I can't get off my high horse
y no puedo dejarte ir
and I can't let you go
tú eres el que
you are the one who
Tú eres el único
you are the one
que me hace sentir tan real
who makes me feel so real
¡Oh! ¿Qué se supone que debo hacer?
oh! what am I supposed to do
¡Oh! ¿Qué se supone que debo hacer, nena?
oh! what am I supposed to do, baby
cuando estoy tan enganchado a ti
when I'm so hooked up on you
entonces me doy cuenta
then I realise
Oh, me doy cuenta
oh, I realise
que eres el hombre de otra persona
that you are somebody else's guy
Oh, sí
Oh, yeah
¿Por qué quieres hacerme esto?
why you wanna do this to me boy?
El chico de otra persona
somebody else's guy
¿Puedes recordar?
Can you remember
los tiempos que pasamos juntos
the times we spent together
compartir nuestros días en el sol
sharing our days in the sun
entonces me enteré
then I found out
que eras el amante de otra persona
that you were somebody else's lover
después de todos los planes que hicimos
after all the plans we made
ahora fueron destrozados
now were shattered
Pero aún así no puedo bajarme de mi caballo
But still I can't get off my high horse
No puedo dejarlo ir
I can't let go
Tú eres el que me hace sentir tan real
you are the one who makes me feel so real
Oh, ¿qué se supone que debo hacer?
oh, what am I supposed to do
cuando estoy enganchado por lo que en ti
when I'm hooked so on you
entonces me doy cuenta de que eres el hombre de otra persona
then I realise that you're somebody else's guy
Ese día de septiembre
That day in september
Estoy seguro de que puedes recordar
I'm sure you can remember
ahí es cuando todas las cosas golpearon el ventilador
that's when all the stuff hit the fan
me dijiste una mentira y no tenías una coartada
you told me a lie and you didn't have an alibi
pero el bebé todavía me importaba
but baby yet I still cared
Sabes que te amaba tanto bebé
You know I loved you so baby
que no puedo dejar ir no, no
that I can't let go no, no
Tú eres el que me hace sentir tan real
you are the one who makes me feel so real
Oh, ¿qué se supone que debo hacer?
oh, what am I supposed to do
cuando estoy enganchado por lo que en ti
when I'm hooked so on you
y te das cuenta de que eres el hombre de otra persona
and realise you're somebody else's guy
Sabes que te amaba tanto bebé
You know I loved you so baby
que no puedo dejarte ir, no
that I can't let you go, no
Tú eres el que me hace sentir tan real
you are the one who makes me feel so real
¿Qué se supone que debo hacer?
ooh what am I supposed to do
cuando estoy enganchado por lo que en ti
when I'm hooked so on you
y luego me doy cuenta de que eres el hombre de otra persona
and then I realise that you're somebody else's guy
Oh, no puedo bajar de mi caballo alto y no puedo dejar ir
Oh, I can't get off my high horse and I can't let go
Tú eres el que me hace sentir tan real
you are the one who makes me feel so real
Oh, ¿qué se supone que debo hacer?
oh, what am I supposed to do
cuando estoy enganchado por lo que en ti
when I'm hooked so on you
y te das cuenta de que eres el hombre de otra persona
and realise that you're somebody else's guy
Oh, no puedo bajar de mi caballo alto y no puedo dejar ir
Oh, I can't get off my high horse and I can't let go
Tú eres el que me hace sentir tan real
you are the one who makes me feel so real
Oh, ¿qué se supone que debo hacer?
oh, what am I supposed to do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chenoa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: