Traducción generada automáticamente

Cuando Estoy Contigo
Cheo Feliciano
Quand je suis avec toi
Cuando Estoy Contigo
Quand je suis avec toiCuando estoy contigo
je ne sais pas ce qui est plus beau,no sé que es mas bello,
le bleu du ciel ou la couleur de tes cheveuxsi el color del cielo o el de tu cabello
je ne connais pas la tristesse, tout est joieno sé de tristeza, todo es alegría
je sais juste que c'est toi, ma vie...solo sé que eres tu, la vida mía ...
Quand je suis avec toi,Cuando estoy contigo,
je ne sais pas si dans la briseno sé si en la brisa
il y a un son meilleur... que ton rire joyeuxhay mejor sonido .. que en tu alegre risa
Si tu mets tes mains près des miennesSi pones tus manos cerca de las mías
je doute qu'il existe des matins froidsdudo de que existan madrugadas frías
Quand je suis avec toiCuando estoy contigo
il n'y a pas d'échecsno existen fracasos
tout ce que je veux... je le trouve dans tes brastodo cuanto quiero .. lo encuentro en tus brazos
quand je suis avec toi,cuando estoy contigo,
je suis rempli de fiertéme lleno de orgullo
j'aimerais que tu cries, que je suis tout à toi...quisiera que grites, que soy todo tuyo ...
Quand je suis avec toiCuando estoy contigo
je ne sais pas ce qui est plus tendre...no sé que es mas tierna...
ta silhouette fragile ou un oiseau qui hibernetu figura frágil o un ave que inverna
quand je suis avec toicuando estoy contigo
je ne troquerais pas la gloire...no cambio la gloria ...
pour le bonheur immense d'être...por la dicha enorme de estar ..
dans ton histoireen tu historia
Quand je suis avec toiCuando estoy contigo
il n'y a pas d'échecsno existen fracasos
tout ce que je veux je le trouve dans tes brastodo cuanto quiero lo encuentro en tus brazos
quand je suis avec toi,cuando estoy contigo,
je suis rempli de fiertéme lleno de orgullo
j'aimerais que tu cries, que je suis tout à toiquisiera que grites, que soy todo tuyo
Quand je suis avec toiCuando estoy contigo
je ne sais pas ce qui est plus tendre...no sé que es mas tierna...
ta silhouette fragile ou un oiseau qui hibernetu figura frágil o un ave que inverna
quand je suis avec toicuando estoy contigo
je ne troquerais pas la gloire...no cambio la gloria ...
pour le bonheur immense d'être...por la dicha enorme de estar ...
dans ton histoireen tu historia
Quand je suis avec toi, il n'y a pas d'échecsCuando estoy contigo, no existen fracasos
Tout, tout ce que je veux, mami!... je le trouve dans tes brasTodo, todo cuanto quiero mami ! ...lo encuentro en tus brazos
Quand je suis avec toi, il n'y a pas d'échecs...Cuando estoy contigo, no existen fracasos ...
Quand je suis avec toi, je me sens completCuando estoy contigo, me siento completo
dans ton giron...en tu regazo ...
Quand je suis avec toi, il n'y a pas d'échecs...Cuando estoy contigo, no existen fracasos ...
Tout, tout ce que je demande, mamasita... je l'ai trouvé en toi.Todo, todo cuanto pido mamasita ... en tu lo he encontrado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cheo Feliciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: