Traducción generada automáticamente

Mentira
Cheo Feliciano
Mensonge
Mentira
J'ai déjà dit à ma mémoire de ne pas essayer de te rappelerYa le dije a mi memoria que no intente recordarte
J'ai déjà ordonné aux souvenirs de ne pas me parler de toiYa le ordene a los recuerdos, que no me hablen de ti
Le son de tes pas n'entrave plus mon silenceYa el sonido de tus pasos, no entorpecen mi silencio
Ta voix ne me tourmente plus quand je vais dormirYa tu voz no me atormenta, cuando me voy a dormir
Je peux maintenant sereinement parler de toi avec n'importe quiYa puedo serenamente, hablar de ti con cualquiera
Je peux dire ton nom comme on dit un autreYa puedo decir tu nombre, como quien dice uno mas
Je résiste déjà au regard de tes yeux perçantsYa resisto la mirada, de tus ojos penetrantes
Quand on se croise face à face, lors d'une rencontre fortuiteCuando estamos frentre a frente, en un encuentro casual
Tout est mensonge, je vis en répétant ce mensongeTodo es mentira, yo vivo repitiendo esa mentira
Faisant semblant d'un sourire compatissant, pour cacher au monde ma douleurFingiendo una sonrisa compasiva, para ocultar al mundo mi dolor
Mais tout est mensonge, depuis que tu es partie de ma vie, iciPero todo es mentira, desde que tu te fuiste de mi vida, aqui
Dans mon cœur, il n'y a pas de joie, il ne reste que le souvenir de ton amourEn mi corazón no hay alegria, solo queda el recuerdo de tu amor
Mensonge, mensonge, ici dans mon cœur, il n'y a pas de joieMentira mentira aqui en mi corazón no hay alegria
Parce que sans toi en moi, rien n'est pareilPorque sin ti dentro de mi nada es igual
Ici dans mon cœur, il n'y a pas de joieAqui en mi corazón no hay alegria
Parce que sans toi en moi, rien n'est pareilPorque sin ti dentro de mi nada es igual
J'ai déjà dit à ma mémoire de ne pas insister encore une fois pour revenirYa le dije a mi memoria que no persista otra vez en volver
À imaginer ce qui n'a jamais été et si c'était un mensongeA imaginar aquello que nunca y si fue mentira
C'était un rêve de belles choses, douce remise de passionFue un sueño de cosas lindas dulce entrega de pasion
Mais ce n'étaient que des illusions et je ne peux pas tromper mon pauvrePero fueron iluciones y yo no puedo engañar a mi pobresito
Cœur zon zon (mambo)Corazón zon zon (mambo)
Mais comment, et comment, et comment, je ne sais pas comment j'ai pu me tromperPero como y como y como yo no se como pude equivocarme
En disant que c'était de l'amourDiciendo que esto fue amor
Et maintenant je meurs de froid, mamita, regarde, à cause deY ahora me estoy muriendo de frio mamita mira por falta de
Ton chaleur, bébé, comme je me sens tristeTu calor nena que triste me siento
Mais je dois trouver, mami, cette joie et mettre fin àY pero tengo que encontrar mami esa alegria y acabar con
La tristesse, car je ne veux plus souffrir d'une autre douleur de catrueca, non nonLa tristeza si ya yo no vuelvo a sufrir otro dolor de catrueca no no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cheo Feliciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: