Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.494
LetraSignificado

Ich bin gegangen

Anduve

Ich war verrückt nach dir, hab viel Zeit in mich investiertAnduve loco por ti, mucho tiempo de mí te invertí
Ich bin nicht mehr der Gleiche von früher, ich fühle, ich hab mich verändertYa no soy el mismo de antes, siento que me convertí
Ich habe kein Gold, aber das, was allen fehltNo tengo oro, pero si lo que le falta a todos
Ist, dass ich auf jede Art zeige, dass ich dich schätzeEs que de cualquier modo demuestro que te valoro

Ich will Hand in Hand mit dir gehen und alles, was wir träumten, wahr machenQuiero caminar de tu mano y hacer real todo lo que soñamos
Ich werde verrückt, jedes Mal, wenn sich unsere Blicke kreuzenMe vuelvo loco cada vez que miradas cruzamos
Und es gibt kein Wort, das beschreibt, was ich fühleY es que no existe palabra que describa lo que siento
Wenn es darum geht, dich zu haben, stelle ich mich allem entgegenSi es por tenerte a ti, a cualquier cosa me enfrento
Und ich fühle, dass es keine Frau gibt, die vergleichbar istY es que siento que no hay mujer que tenga comparación
Du kamst genau, als meine Welt zusammenbrachLlegaste justo cuando mi mundo se derrumbó
Und das geht mir nicht aus dem Kopf, schenk mir deine AufmerksamkeitY eso no sale de mi mente, préstame atención
Etwas so Reales wird nur mit dem Herzen geschrieben, jaAlgo tan real se escribe solo con el corazón, yeh

Ich will nur in deinen Kopf eindringenSolo quiero invadir esa cabeza
Manchmal belastet es dich, wenn der Tag dich stresstA veces te pesa cuando el día te estresa
Wenn du willst, lege ich mein Angebot auf den TischSi quieres, pongo mi propuesta sobre la mesa
Und du küsst diese Lippen, die dir die Traurigkeit nehmen wollenY besas estos labios que quieren quitarte la tristeza
Jetzt, wo die Leute mich erkennenAhora, que ya la gente me reconoce
Will ich ein Mädchen wie dich, das an meiner Seite posiertQuiero una nena como tú que a mi lado pose
Ich weiß nicht, ob es nützlich wäre, dich zu berührenNo sé, si sería útil que te toque
Denn du bist ein Geschenk der GötterPorque eres un regalo de los dioses

Und ich lüge nicht, wenn ich sage, dass ich mich in deinem Lächeln verloren habeY no te miento si te digo que me perdí en tu sonrisa
In der Süße deiner Lippen, in deinen zarten BerührungenEn lo dulce de tus labios, en tus tiernas caricias
Für mich bist du Kunst, die nur wenige sehen könnenPara mí tú eres arte que pocos pueden ver
Du wirst meine Julia sein und ich werde dein Romeo seinTú serás mi Julieta y tu Romeo yo seré
Ich will, dass wir harmonieren wie der Himmel und die SterneQuiero que combinemos como el cielo y las estrellas
Mein Leben hat Sinn, weil du jetzt darin bistMi vida tiene sentido porque ahora tú estás en ella
Heute will ich es schreien und die Welt als Zeugen habenHoy quiero gritarlo y que sea el mundo de testigo
Ich hatte Angst, mich zu verlieben, aber ich habe sie mit dir verlorenTenía miedo a enamorarme pero lo perdí contigo

Sich verlieben, so oft man will, kann ichEnamorarse, las veces que uno quiera puedo
Sagen meine Freunde, die mich wie einen Dummkopf behandelnDicen mis amigos tratándome como un necio
Dass Liebe teuer ist und vielleicht tut es deshalb wehQue el amor sale caro y tal vez por eso nos duele
Aber für dich bin ich bereit, diesen Preis zu zahlenPero por ti yo estoy dispuesto a pagar ese precio
Ich habe fast das Unmögliche getanHe hecho, casi hasta lo imposible
Damit ich in deinem Interesse ein sichtbares Ziel binPara que en tu interés, yo sea un blanco visible
Du bist eine unglaubliche FrauEres una mujer increíble
Du bist perfekt, um mit meinem Cabrio zu fahrenEres perfecta para llevar mi convertible

Und vielleicht habe ich einen schlechten RufY quizás tengo mala reputación
Weil ich ein Junge aus der Nachbarschaft bin und keine Optionen habePor ser un pelao’ de barrio y no tener opción
Vielleicht kann ich dir nie ein Herrenhaus schenkenTal vez nunca pueda regalarte una mansión
Aber ich gebe dir etwas Größeres, ich schenke dir mein HerzPero te doy algo más grande te entrego mi corazón
Du hast meinen tausend Dämonen Heilige gegebenTú le pusiste santos a mis mil demonios
Und wissend, dass ich verrückt bin, bist du in mein Irrenhaus gekommenY sabiendo que estoy loco, entraste a mi manicomio
Du fragst mich, ob ich dich liebe, und das ist mehr als offensichtlichMe preguntas si te quiero y eso es más que obvio
Wenn ich dich nicht in der Nähe habe, fühle ich mich erdrücktSi no te tengo cerca, yo siento que me agobio

Das Leben ist eine Leidenschaft zu leben, du bist ein GrundLa vida es un pasión de vivir eres una razón
Wenn ich es habe, werde ich dich in meinem Herrenhaus habenSi llego a tener, te tendré en mi mansión
Du wirst die Königin meiner ganzen Nation seinTú serás la reina de toda mi nación
Außerdem die einzige Herrin meines HerzensTambién, la única dueña de mi corazón
Ich will dir anvertrauen, was ich normalerweise nicht erzähleQuiero poderte confiar, lo que no suelo contar
Dass du ohne Scham immer mit mir singen willstQue sin pena, conmigo siempre quieras cantar
Dass du nicht widerstehen kannst, meine Hälfte sein zu wollenQue no puedas aguantar, querer ser mi mitad
Dass du mich immer in der Intimität überraschen willstQue me quieras asombrar siempre en la intimidad
Fühl dich nicht schlecht, wenn ich dir nicht antworten kannNo te sientas mal si no puedo contestarte
Ich würde mich niemals trauen, dich zu respektlos zu behandelnYo jamás me atrevo a irrespetarte
Denn wenn jemand da sein willPorque si alguien quiere estar
Ist es nicht, um zu nehmen, sondern um dir zu gebenNo es para restar es para aportarte


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cheo Gallego y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección