Transliteración y traducción generadas automáticamente

Piranha
CSJH The Grace
Piraña
Piranha
Hey chico, no me abraces fuerte
[Lina] Hey Boy Don't you hold me tight
[Lina] Hey Boy Don't you hold me tight
Esta noche el amor es tan dulce
ジリジリと Tonight love is so sweet
Jiri jiri to Tonight love is so sweet
En medio del día aprendido
[Sunday] ならった昼つ まさきを
[Sunday] Naratta hirutsu masaki wo
Tomamos la iniciativa, toma una oportunidad
組みかへたその気が Take a chance
Kumika heta sono ki ga Take a chance
La ciudad que quiero ver está llena de amor y movimiento
水素を見たい街は恋揺れ動く
Suiso wo mitai machi wa koi yure ugoku
El baile de los peces
魚たちのダンス
Sakanatachi no dance
Has convertido mi alma en un fuego ardiente
You made my soul a burning fire
You made my soul a burning fire
Besar como una piraña revoloteando
[All] ヒラヒラとピラニアみたいなキスをして
[All] Hira hira to pirania mitaina kisu wo shite
Nadando en el mar arcoíris con pasión, oh baby
ユラユラと虹色海を泳ぎを熱く oh baby
Yura yura to nijiiro umi wo borete wo atsuku oh baby
Cuando titubeo, desapareces
ワナワナとひるんだときあなたは消える
Wana wana to hirunda to ki anata wa kieru
En el amor, no hay miedo, hazme tuya, hazme tuya
お愛にくさまね Do meido in love Do meido in love
Oainikusama ne Do meido in love Do meido in love
Bésame más, me harás llorar
[Dana] Kiss me more gonna make me cry
[Dana] Kiss me more gonna make me cry
A veces, el amor es una piedra tan fría como el hielo
時々は Love is stone as cold as ice
Tokidoki wa Love is stone as cold as ice
Tengo tantas cosas en la cabeza, me pones triste
[Stephanie] 考えることが多くて It's make me blue
[Stephanie] Kangaeru koto ga ookute It's make me blue
Mis hombros se congelan
肩が凍るのです
Kata ga koru no desu
Te extraño tanto, esta noche pienso en ti
I miss you so 今夜 think about you
I miss you so konyoi think about you
La luz de las velas que aún no he visto
愛したなんでまだ見ぬ Candle light
Aishita nande mada minu Candle light
Te conviertes en mi único deseo
You get to be my one desire
You get to be my one desire
Morder como una piraña
[All] ヒラヒラとピラニアみたいに噛みついで
[All] Hira hira to pirania mitai ni kamitsui de
Quiero recordar el beso inolvidable, oh baby
ギジギジと忘れられないキツオノコしたい、O Baby
Gija gija to wasurerarenai kitsu onoko shitai, O Baby
Aunque no haya nebulosas eternas
キラキラと永遠なんで星雲ないけど
Kira kira to eien nande hoshi kumo nai kedo
En el amor, juego profundo en el juego profundo
中受けし間に So game in love. Deep game in love
Naka meseshi ma ni So game in love. Deep game in love
El amor no se puede comprar con dinero, ¿verdad?
[Sunday] 愛はお金じゃ買えないとおといものだね
[Sunday] Ai wa okane jya kaenai to otoimono da ne
Nada más que
[Dana] Anything but
[Dana] Anything but
Sin dinero, el amor no cambiará, diamante
[Lina] No moneyじゃ愛落ちかうダイヤは変わしませんよ
[Lina] No money jya ai ochikau daia wa kaewa shinai yo
Besar como una piraña revoloteando
[All] ヒラヒラとピラニアみたいなキスをして
[All] Hira hira to pirania mitaina kisu wo shite
Nadando en el mar arcoíris con pasión, oh baby
ユラユラと虹色海を泳ぎを熱く oh baby
Yura yura to nijiiro umi wo borete wo atsuku oh baby
Cuando titubeo, desapareces
ワナワナとひるんだときあなたは消える
Wana wana to hirunda to ki anata wa kieru
En el amor, no hay miedo, hazme tuya, hazme tuya
お愛にくさまね Do meido in love Do meido in love
Oainikusama ne Do meido in love Do meido in love
Morder como una piraña
ヒラヒラとピラニアみたいに噛みついで
Hira hira to pirania mitai ni kamitsui de
Quiero recordar el beso inolvidable
ギジギジと忘れられないキツオノコしたい
Gija gija to wasurerarenai kitsu onoko shitai
Aunque no haya nebulosas eternas
キラキラと永遠なんで星雲ないけど
Kira kira to eien nande hoshi kumo nai kedo
En el amor, juego profundo en el juego profundo
中受けし間に Deep game in love
Naka meseshi ma ni Deep game in love
Abrázame en el momento de la entrega
中受けし間に抱きしめて
Naka meseshi ma ni dakishimete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CSJH The Grace y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: