Traducción generada automáticamente

Want U Back (feat. Astro)
Cher Lloyd
Je te veux de retour (feat. Astro)
Want U Back (feat. Astro)
Hé, mec, t'as jamais eu beaucoup de charmeHey, boy you never had much game
Alors j'avais besoin de faire un upgradeSo I needed to upgrade
Alors je suis partie, je suis partie, partieSo I went and walked away-way-way
Maintenant, je vois que tu traînesNow, I see you've been hanging out
Avec cette autre fille en villeWith that other girl in town
On dirait un duo de clowns, clowns, clownsLooking like a pair of clowns-clowns-clowns
Tu te souviens de toutes les choses qu'on a faites en premier ?Remember all the things that you and I did first?
Et maintenant tu les fais avec elleAnd now you're doing them with her
Tu te souviens de toutes les choses qu'on a faites en premier ?Remember all the things that you and I did first?
Tu m'as eu, eu comme çaYou got me, got me like this
Et maintenant tu l'emmènes dans tous les restosAnd now you're taking her to every restaurant
Et partout où on allait, allezAnd everywhere we went, come on
Et maintenant tu l'emmènes dans tous les restosAnd now you're taking her to every restaurant
Tu m'as eu, eu comme çaYou got me, got me like this
Mec, tu peux dire ce que tu veuxBoy you can say anything you want
Je m'en fous, personne d'autre ne peut t'avoirI don't give a shh, no one else can have ya
Je te veux de retourI want you back
Je te veux de retourI want you back
Je te veux, je te veux de retourWa-want you, want you back
J'ai rompu en pensant que tu allais pleurerI broke it off thinking you'd be crying
Maintenant je me sens mal en te voyant t'éclaterNow I feel like shh looking at you flying
Je te veux de retourI want you back
Je te veux de retourI want you back
Je te veux, je te veux de retourWa-want you, want you back
S'il te plaît, c'est même pas de la jalousiePlease, this ain't even jealousy
Elle n'a rien sur moiShe ain't got a thing on me
Elle essaie de porter ces jeans moches, moches, mochesTrying to rock them ugly jeans-jeans-jeans
Tu n'as clairement pas réfléchi à çaYou clearly didn't think this through
Si ce qu'on m'a dit est vraiIf what I've been told is true
Tu reviendras en pleurant, boo-hoo-hooYou'll be crawling back like boo-hoo-hoo
Tu te souviens de toutes les choses qu'on a faites en premier ?Remember all the things that you and I did first?
Et maintenant tu les fais avec elleAnd now you're doing them with her
Tu te souviens de toutes les choses qu'on a faites en premier ?Remember all the things that you and I did first?
Tu m'as eu, eu comme çaYou got me, got me like this
Et maintenant tu l'emmènes dans tous les restosAnd now you're taking her to every restaurant
Et partout où on allait, allez !And everywhere we went, come on!
Et maintenant tu l'emmènes dans tous les restosAnd now you're taking her to every restaurant
Tu m'as eu, eu comme çaYou got me, got me like this
Mec, tu peux dire ce que tu veuxBoy you can say anything you want
Je m'en fous, personne d'autre ne peut t'avoirI don't give a shh, no one else can have ya
Je te veux de retourI want you back
Je te veux de retourI want you back
Je te veux, je te veux de retourWa-want you, want you back
J'ai rompu en pensant que tu allais pleurerI broke it off thinking you'd be cryin'
Maintenant je me sens mal en te voyant t'éclaterNow I feel like shh looking at you flyin'
Je te veux de retourI want you back
Je te veux de retourI want you back
Je te veux, je te veux de retourWa-want you, want you back
Ohhh, je pensais que tu serais toujours à moiOhhh, I thought you'd still be mine
Quand je t'ai dit au revoir, uh oh, uh ohWhen I kissed you goodbye uh oh uh oh
Ohhh, et tu es peut-être avec elleOhhh, and you might be with her
Mais je t'ai eu en premier, uh oh, uh ohBut I still had you first uh oh uh oh
Allons-y ! Astro !Let's go! Astro!
On était ensemble, mais maintenant il y a une séparation entre toi et moiWe used to be, but now there's a separation between you and me
Bébé, je passe à une autre fille qui me comprend mieuxBaby I'm moving on to another girl that understands me more
Je sortais avec elle devant chez toi pour que tu puisses tout voirDated her in front your place so you can see it all
Je me souviens des moments où on se rapprochaitI remember the times, when we used to bond
Mais je n'ai jamais réalisé que tu voulais être à moiBut I never realized that you wanted to be mine
Alors je lui ai donné la bague, à la place de toi, même le surnomSo I gave her the ring, instead of you, nickname too
Je peux voir que tu es contrarié, parce que ce n'est pas toiI can tell you're upset, because it ain't you
J'ai rencontré une nouvelle fille, et je lui ai donné mon cœurMet a new girl, and I gave her my heart
Sans réaliser que tu voulais de moi depuis le tout débutNot noticing that you wanted me from the very start
Tu veux que je revienne ?You want me back?
On peut juste être amis, ne réessaie pas de me piquer encoreWe can just be friends, don't try to sting all over again
Mec, tu peux dire ce que tu veuxBoy you can say anything you want
Je m'en fous, personne d'autre ne peut t'avoirI don't give a shh, no one else can have ya
Je te veux de retourI want you back
Je te veux de retourI want you back
Je te veux, je te veux de retourWa-want you, want you back
J'ai rompu en pensant que tu allais pleurerI broke it off thinking you'd be crying
Maintenant je me sens mal en te voyant t'éclaterNow I feel like shh looking at you flying
Je te veux de retourI want you back
Je te veux de retourI want you back
Je te veux, je te veux de retourWa-want you, want you back
Ohhh, je te veux de retourOhhh, I want you back
Je te veux de retourI want you back
Je te veux, je te veux de retourWa-want you, want you back
Ohhh, je te veux de retourOhhh, I want you back
Je te veux de retourI want you back
Je te veux, je te veux de retourWa-want you, want you back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cher Lloyd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: