Traducción generada automáticamente

You've Got A Friend/Whre you Lead
Cher
Tienes un amigo/Donde tú me guíes
You've Got A Friend/Whre you Lead
Cuando estás abatido y afligidoWhen you're down and troubled
Y necesitas un poco de cariñoAnd you need some loving care
Y nada, nada está saliendo bienAnd nothing, nothing is going right
Cierra los ojos y piensa en míClose your eyes and think of me
Y pronto estaré allíAnd soon I will be there
Para iluminar incluso tu noche más oscuraTo brighten up even your darkest night
CORO:CHORUS:
Solo llama mi nombreYou just call out my name
Y sabrás que donde sea que estéAnd you know wherever I am
Vendré corriendo a verte de nuevoI'll come running to see you again
Invierno, primavera, verano u otoñoWinter, spring, summer or fall
Lo único que tienes que hacer es llamarAll you have to do is call
Y estaré allíAnd I'll be there
Tienes un amigoYou've got a friend
Si el cielo sobre tiIf the sky above you
Se oscurece y se llena de nubesGrows dark and full of clouds
Y ese viejo viento del norte comienza a soplarAnd that old north wind begins to blow
Mantén la cabeza en su lugarKeep you head together
Y llama mi nombre en voz altaAnd call my name out loud
Pronto me escucharásSoon you'll hear me
Golpeando en tu puertaKnocking at you door
COROChorus
¿No es bueno saberAin't it good to know
Que tienes un amigo?That you've got a friend
Cuando la gente puede ser tan fríaWhen people can be so cold
Te lastimarán y te abandonaránThey'll hurt you, and desert you
Y tomarán tu alma si se lo permitesAnd take your soul if you let them
######################################################################################################
Queriéndote de la manera en que lo hagoWanting you tha way I do
Solo quiero estar contigoI only want to be with you
Y iría hasta el fin del mundoAnd I would go to the ends of the earth
Porque, cariño, para mí eso valesCause, darling, to me that's you're worth
Donde tú me guíes, yo seguiréWhere you lead, I will follow
A cualquier lugar que me digasAnywhere that you tell me to
Si necesitas, necesitas que esté contigoIf you need, you need me to be with you
Seguiré donde tú me guíesI will follow where you lead
Si estás en la carreteraIf you're out on the road
Sintiéndote solo y tan fríoFeeling lonely, and so cold
Lo único que tienes que hacer es llamar mi nombreAll you have to do is call my name
Y estaré allí en el próximo trenAnd I'll be there in the next train
Donde tú me guíes, yo seguiréWhere you lead, I will follow
A cualquier lugar que me digasAnywhere that you tell me to
Si necesitas, necesitas que esté contigoIf you need, you need me to be with you
Seguiré donde tú me guíesI will follow where you lead
Siempre quise un hogar real con flores en el alféizarI always wanted a real home with flowers on the window sill
Pero si quieres vivir en la ciudad de Nueva York, cariño, sabes que lo haréBut if you want to live in New York city, honey, you know I will
Nunca pensé que podría obtener satisfacción de solo un hombreI never thought I could get satisfaction from just one man
Pero si alguien puede mantenerme feliz, eres tú quien puedeBut if anyone can keep me happy, you're the one who can
Y donde tú me guíes, yo seguiréAnd where you lead, I will follow
A cualquier lugar que me digasAnywhere that you tell me to
Si necesitas, necesitas que esté contigoIf you need, you need me to be with you
Seguiré donde tú me guíesI will follow where you lead



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: