Traducción generada automáticamente
Canzone Di Marzo
Cheren
Canción de Marzo
Canzone Di Marzo
Cómo hago para no pensarteCome faccio a non pensarti
Cuando no te tengo aquí enfrenteQuando non ti ho qui davanti
En tus ojos no verNei tuoi occhi a non vedere
Dos esmeraldas profundas como el marDue smeraldi profondi come il mare
Intento concentrarme un pocoProvo un poco a concentrarmi
Tantas cosas en qué pensarQuante cose da pensare
En tu sonrisa no se puede mentirAl tuo sorriso non si può mentire
Toqué el cielo pero podría caerTocco il cielo ma potrei cadere
Y podría sucederE potrebbe capitare
Sentirse transparenteDi sentirsi trasparente
Escapar en una estrellaDi fuggire su una stella
O naufragar en alta marO naufragare in alto mare
Te encontraréTi ritroverò
En el jardín de mi corazónNel giardino del mio cuore
Donde terminan las palabrasDove finiscono le parole
Y comienza la realidadE comincia la realtà
Me reconocerásMi riconoscerai
Si aún tengo dentro el fuegoSe avrò ancora dentro il fuoco
Que encendiste como el solChe hai acceso come il sole
Y que te calentaráE che ti riscalderà
AtravesaréAttraverserò
Las emociones de cada díaLe emozioni di ogni giorno
Será difícilSarà difficile
Pero no me detendréMa non mi fermerò
Cómo desearía recordarCome vorrei ricordare
Tu perfume que huele a floresIl tuo profumo che sa di fiori
Cómo desearía atraparCome vorrei imprigionare
Cada momento pasado juntosOgni momento passato insieme
Es un castigo del destinoÈ un castigo del destino
Nadie nace con alasNessuno nasce con le ali
Tú bailas como un escorpiónTu danzi come uno scorpione
Yo en cambio soy un soñadorIo invece sono un sognatore
Y podría sucederE potrebbe capitare
Sentirte muy lejosDi sentirti assai distante
Escapar de una estrellaDi fuggire da una stella
Y quedarme mirandoE rimanere a guardare
Te encontrarásTi ritroverai
En el jardín de mi corazónNel giardino del mio cuore
Donde terminan las palabrasDove finiscono le parole
Y no existe hipocresíaE non esiste ipocrisia
Te reconoceréTi riconoscerò
Porque dentro tienes la vidaPerché dentro hai la vita
Y en ese tu actuar de niñaE in quel tuo fare da bambina
Está tu sencillezC'è la tua semplicità
Te sorprenderásTi sorprenderai
Pero no hay nada que entenderMa non c'è niente da capire
Ningún engañoNessun inganno
Y ningún truco entre nosotros dosE nessun trucco tra noi due
Te encontraréTi ritroverò
En el jardín de mi corazónNel giardino del mio cuore
Donde terminan las palabrasDove finiscono le parole
Y comienza la realidadE comincia la realtà
Me reconocerásMi riconoscerai
Si aún tengo dentro el fuegoSe avrò ancora dentro il fuoco
Que encendiste como el solChe hai acceso come il sole
Y que te calentaráE che ti riscalderà
AcariciaréAccarezzerò
Tus sueños con dulzuraI tuoi sogni con dolcezza
Con tu mano en la míaCon la tua mano nella mia
CaminaréCamminerò



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cheren y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: