Traducción generada automáticamente
A vida ouviu
Chero Di Mato
A vida ouviu
A Lua disse a estrela: Sou a tua irmã (bis)
Eu me encarrego de refletir tua luz!!! (bis)
A Chuva disse a Terra: Sou a tua irmã (bis)
Eu me derramo, chão, para a Vida não findar!!! (bis)
Refrão:
Ô Jah laiê, se elemento há, na vida nasce Amor !
Onde a nascente, com a mistura da Terra, vida brotou !!!
A Nuvem disse ao Vento: Sou a tua irmã (bis)
Eu me desfaço, nos seus braços vôo em vão!!!(bis)
O Fruto disse ao Homem: Sou o teu irmão (bis)
Também dependo de ar e água pra viver!!! (bis)
La vida escuchó
La Luna le dijo a la estrella: Soy tu hermana (bis)
Me encargo de reflejar tu luz!!! (bis)
La Lluvia le dijo a la Tierra: Soy tu hermana (bis)
Me derramo, suelo, para que la Vida no termine!!! (bis)
Refrão:
Ô Jah laiê, si hay un elemento, en la vida nace Amor!
Donde el manantial, con la mezcla de la Tierra, la vida brotó!!!
La Nube le dijo al Viento: Soy tu hermana (bis)
Me deshago, en tus brazos vuelo en vano!!! (bis)
El Fruto le dijo al Hombre: Soy tu hermano (bis)
También dependo de aire y agua para vivir!!! (bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chero Di Mato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: