Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 240

Motherless Child

Chero Michel

Letra

Niño sin madre

Motherless Child

Algún día espero poder tocar tu rostro.Someday I hope that I could touch your face.
Deberías verme ahora.You should see me know.
Ya soy adulto.I'm all grown up.
Y lleno de gracia.And full of grace.
Un día desapareciste sin dejar rastro.One day you disappeared without a trace.
Pero estoy bien.But I'm Ok.
El amor de mi madre.My mothers love.
Lo abracé.I embraced.
Mi mamá nunca podría ser reemplazada.My momma could never be replaced.
Pero aún pienso en ti todos los días.But still I think of you everyday.

¿Por qué te fuiste?Why did you go?
Solo quiero saber.Just wanna know.
Si piensas en mí alguna vez.If you think about me sometime.
Me diste lejos.You gave me away.
Recuerda mi rostro.Remember my face.
Del dieciséis de julio.From the sixteenth of July.
Mi mamá se ha ido.My mommas gone.
Desapareció.Perished away.
Ha estado ausente por un tiempo.She's been gone for a while.
Nadie puede entender.No one can relate.
El dolor.To the pain.
De un niño sin madre.Of a motherless child.

Heredité tu voluntad de luchar.I inherited your will to fight.
Porque al igual que tú, voy a.Cause like you I go to.
Grandes longitudes para hacerlo bien.Great lengths to make it right.
Así que te agradezco.So I thank you.
Por darme a luz.For giving birth to me.
Porque mi mamá.Cause my momma.
Me amaba incondicionalmente.She loved me unconditionally.
Sin ella, mi vida es un viaje solitario.Without her my life is such a lonely ride.
Todavía pienso en ti y me pongo melancólico.Still I think of you and I get teary eyed.

¿Por qué te fuiste?Why did you go.
Solo quiero saber.Just wanna know.
Si piensas en mí alguna vez.If you think about me sometime.
Me diste lejos.You gave me away.
Recuerda mi rostro.Remember my face.
Del dieciséis de julio.From the sixteenth of July.
Mi mamá se ha ido.My mommas gone.
Desapareció.Perished away.
Ha estado ausente por un tiempo.She's been gone for a while.
Nadie puede entender.No one can relate.
El dolor.To the pain.
De un niño sin madre.Of a motherless child.

He sido bendecido.I've been blessed.
Porque ninguna otra madre preferiría.Cause no other mother I would prefer.
Ella era la mejor.She was the best.
Y sí, vivo en honor a ella.And yes I live in honor of her.
¿A quién acudiré?Who do I run to?
¿Me buscarás si escuchas esta canción?Will you look for me if you hear this song?
Me aferraré a.I'll hold on to.
La posibilidad porque ha pasado demasiado tiempo.The possibility cause It's been too long.

¿Por qué te fuiste?Why did you go?
Solo quiero saber.Just wanna know.
Si piensas en mí alguna vez.If you think about me sometime.
Me diste lejos.You gave me away.
Recuerda mi rostro.Remember my face.
Del dieciséis de julio.From the sixteenth of July.
Mi mamá se ha ido.My mommas gone.
Desapareció.Perished away.
Ha estado ausente por un tiempo.She's been gone for a while.
Nadie puede entender.No one can relate.
El dolor.To the pain.
De un niño sin madre.Of a motherless child.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chero Michel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección