Traducción generada automáticamente
The Right Time
Cherrelle
El Momento Adecuado
The Right Time
(feat. Keith Murray)(feat. Keith Murray)
Ey, esto es funkyYo', this is funky
Stevie J (Sí), esto es funky (Palabra)Stevie J (Yeah) this is funky (Word)
Cherrelle, vamosCherrelle, come on
Keith suelta la rima en el momento adecuadoKeith kicks the rhyme at the right time
En un jeep negro con Cherrelle al volanteIn a black jeep with Cherrelle in the driver's seat
Socializando, zambulléndoseSocializin', dip-dip divin'
Asintiendo al ritmo genial de Stevie JNoddin' to a phat Stevie J beat
Maestro del desastre, viniste a míMaster of disaster, you came to me
Tratamos al Benz como si fuera un cacharroWe treat the Benz just like a hooptie
Traemos ruido y funk con la tiza y la marihuanaWe bring noise and the funk with the chalk and the skunk
Con la doble bomba en el maleteroWith the double pump in the trunk
Aprende una lección, lo hacemos candenteLearn a lesson, we make it hot
No soy un odiador de jugadores, ey, solo critico muchoI'm not a player hater, yo', I just dis a lot
CherrelleCherrelle
¿Qué debo decir, qué debo hacerWhat am I to say what I gotta do
Para hacerte saber que mi corazón te llama?To let you know my heart is calling out for you
Debo encontrar el momento adecuadoGotta find the right time
No puedo negar que te necesito en mi vidaCan't deny that I need you in my life
Te conozco desde hace un tiempoBeen knowing you for awhile now
Siempre dije que tenía que tenerte de alguna maneraAlways said I had to have you somehow
Soy solo una mujer que sabe lo que necesitaI'm just a woman who knows what she needs
Si estás dispuesto, ven y toma una oportunidad conmigo, ho, ho...If you're down, come take a chance with me, ho, ho...
¿Qué debo decir (Decir), qué debo hacer (Hacer)What am I to say (Say) what I gotta do (Do)
Para hacerte saber que mi corazón te llama (Oh)To let you know my heart is calling out for you (Oh)
Debo encontrar (Debo encontrar) el momento adecuado (Momento adecuado)Gotta find (Gotta find ) the right time (Right time)
No puedo negar que te necesito en mi vidaCan't deny that I need you in my life
Quiero un hombre que me ameI want a man just to love me
Cuido de mí misma, no necesito ayudaI take care of myself, I don't need to help
No esperes que me arrodilleDon't wait for my to get down on my knees
No suplicaré, solo dime por dónde empezar, necesitoI won't beg, don't plead, just tell me where to start, I need
Sé que tienes miedo de involucrarte en el romanceI know that you're afraid of getting caught up in romance
Pero mi amor te llama, dame una oportunidad (Dame una oportunidad)But my love is calling, give me a chance (Give me a chance)
Eres todo lo que realmente amoYou're all I really love
Y anhelo tu amorAnd I'm yearning for your love
¿Qué debo decir (Mmm), qué debo hacerWhat am I to say (Mmm) what I gotta do
Para hacerte saber que mi corazón te llama?To let you know my heart is calling out for you
Debo encontrar (Debo encontrar) el momento adecuado (Momento adecuado)Gotta find (Gotta find ) the right time (Right time)
No puedo negar que te necesito en mi vida (¿Qué debo decir?)Can't deny that I need you in my life (What I got to say)
¿Qué debo decir (¿Qué debo hacer), qué debo hacerWhat am I to say (What I gotta do) what I gotta do
Para hacerte saber que mi corazón te llama?To let you know my heart is calling out for you
Debo encontrar el momento adecuadoGotta find the right time
No puedo negar que te necesito en mi vida (Cariño, lo sé)Can't deny that I need you in my life (Honey, I know)
Sé que tienes miedo de involucrarte en el romanceI know that you're afraid of getting caught up in romance
Pero mi amor te llama, dame una oportunidad (¿No me darías una oportunidad?)But my love is calling, give me a chance (Won't you give me a chance)
Eres todo lo que realmente amoYou're all I really love
(Yo, yo, Keith Murray)(Yo', yo, Keith Murray)
Y anhelo tu amorAnd I'm yearning for your love
Esta es una situación complicada, podría causar problemasThis is the tight situation, I might cause trouble
Llamé a Stevie J, a D double en conferenciaI called up Stevie J, three way D double
Conoces al grupo que siempre está en la ondaYou know the click that stay on the bubble
Que hace dormir a estas perras como Barney RubbleWho bed-rockin' these h@#$ to sleep like Barney Rubble
De todos modos, como iba a decirAnyway like I was about to say
Me topé con esta linda cosita ayerI ran into this pretty lil' some'in' yesterday
???Y tú, Keith, caminas con un estilo que podría??????And you Keith jimmy walk a style down I might???
Dije, 'Disculpa, no estoy casado pero pareces mi esposa'I said, "Excuse me, I'm not married but you look like my wife"
Ella me miró con agradecimientoShe looked one skinny props, said, "Thanks"
Yo dije 'No me agradezcas, agradece a tus padres, perra' (Dime por qué)I said "Don't thank me, thank your mom and pops, h@#" (Tell me why)
¿Qué debo decir (Qué debo decir), qué debo hacer (Qué debo hacer)What am I to say (What I to say) what I gotta do (What am I to do)
Para hacerte saber que mi corazón te llama?To let you know my heart is calling out for you
Debo encontrar (Debo encontrar) el momento adecuado (Momento adecuado)Gotta find (Gotta find ) the right time (Right time)
No puedo negar que te necesito en mi vida (Te necesito, oh, sí)Can't deny that I need you in my life (I need you, oh, yeah)
Chico, quiero luchar contra ello (Sí, sí, sí, sí)Boy, I wanna fight it (Yeah, yeah, yeah, yeah)
No puedo negarlo (No puedes)I can't deny it (You can't)
Así que no lo lucharé (No lo luches, cariño)So I won't fight it (Don't fight it, baby)
No, no (Ya sabes)No, no (You know)
Debo encontrar (No, no) el momento adecuado (No, no, no)Gotta find (No, no) the right time (No, no, no)
No puedo negar que te necesito en mi vida (No, no, no) (Sin duda)Can't deny that I need you in my life (No, no, no) (No doubt)
(En el momento adecuado, tiene que ser el momento adecuado)(At the right time, it's gotta be the right time)
(Si no es el momento adecuado, entonces no es mi momento)(If it ain't the right time, then it ain't my time)
(Y me voy)(And I'm gone)
(Srta. Cherrelle)(Miss Cherrelle)
(De lunes a viernes a domingo, cariño)(From Monday to Friday to Sunday, baby)
(Palabra)(Word up)
Nunca he tenido el amor que quieroNever have the love I want
Dame todo el amor que necesito (Keith Murray)Give me all the love I need (Keith Murray)
No tienes que tener miedo de mí (Stevie J)You don't have to be afraid of me (Stevie J)
Nunca he tenido el amor que quieroNever have the love I want
Dame todo el amor que neceGive me all the love I nee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cherrelle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: