Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 238

In Pieces

Cherry Suede

Letra

En Morceaux

In Pieces

Eh bien, je me suis réveillé le matin, j'ai chassé les toiles d'araignée de ma têteWell I woke up in the morning, cleared the cobwebs from my head
Et j'ai levé les yeux pour voir, qu'elle était prête à partirAnd I looked up to see, that she was packed up to leave
Avec une valise juste à côté du litAnd had a suitcase right by the bed
Quand je l'ai trouvée près de la porte, elle essayait de ne pas pleurerWhen I found her by the doorway, she was trying not to cry
Elle avait une expression sur le visage, que je ne pouvais pas cernerShe had a look on her face, I just couldn’t place
Mais ses yeux semblaient murmurer adieuBut her eyes seemed to whisper goodbye

Alors j'ai dit, attends, une minute,So I said, hold on, wait a minute,
Peux-tu me dire ce que j'ai fait de traversWon’t you tell me just what I did wrong
Allez bébé, ne me laisse pasCome on baby, don’t you leave me
Tu sais que je ne peux pas continuer si tu es partieYou know I can’t go on if you’re gone
Parce que je ne peux pas supporter toute cette douleur, et je ne peux pas supporter toute cette souffranceCause I can’t take all the heartache, and I can’t take all the pain
Ne me brise pas en morceaux, car je ne serais jamais le mêmeDon’t you break me down in pieces, cause I would never be the same
J'ai dit que je suis désolé pour les moments difficiles, que je sais que je t'ai fait traverserSaid I’m sorry for the hard times, that I know I put you through
Ne vois-tu pas que je serai en morceaux sans toiCan’t you see that I’ll be in pieces without you

Et elle n'a donné aucune explication, ne m'a jamais dit ce qui n'allait pasAnd she gave no explanation, never told me what was wrong
Quand je l'ai suppliée de rester, elle s'est juste détournéeWhen I begged her to stay, she just turned away
Et je savais qu'elle était déjà partieAnd I knew she was already gone
Puis elle est retournée dans la chambreThe she went back to the bedroom
Et a pris cette valise près du litAnd grabbed that suitcase by the bed
Et quand elle s'est arrêtée à la porte, pour regarder une dernière foisAnd when she stopped at the door, to look back once more
Elle a dit quelque chose que je n'oublierai jamaisShe said something I’ll never forget

Elle a dit désolée si je t'ai blesséShe said sorry if I hurt you
Je n'ai jamais voulu que ça se termine comme çaI never wanted to end things this way
Alors j'ai dit bébé, s'il te plaît crois-moiSo I said baby, please believe me
On peut tout arranger si tu restesWe can work it all out if you stay
Parce que je ne peux pas supporter toute cette douleur, et je ne peux pas supporter toute cette souffranceCause I can’t take all the heartache, and I can’t take all the pain
Ne me brise pas en morceaux, car je ne serais jamais le mêmeDon’t you break me down in pieces, cause I would never be the same
J'ai dit que je suis désolé pour les moments difficiles, que je sais que je t'ai fait traverserSaid I’m sorry for the hard times, that I know I put you through
Ne vois-tu pas que je serai en morceaux sans toiCan’t you see that I’ll be in pieces without you
Ne vois-tu pas que je serai en morceaux sans toiCan’t you see that I’ll be in pieces without you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cherry Suede y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección