Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sakura Rock
Cherryblossom
Sakura Rock
会いたくて恋しくて離れてAitakute koishikute hanarete
あの日はもう来ないAno hi wa moukonai
闘心大の自分 遠くの君に手を振ろう上げろToushin dai no jibun tooku no kimi ni te wo furou agero
Put your hands up. yeah. ohPut your hands up. yeah. oh
淡い香りが漂う季節が巡り来るAwai kaori ga tadayou kisetsu ga meguri kuru
心弾ませていた頃が今蘇るよKokoro hazumasete ita koro ga ima yomigaeru yo
初めて恋をしたんだ 何もかも輝いていたHajimete koi wo shita'n da nanimokamo kagayaite ita
少しの時間でさえも一緒に時を刻んでいたSukoshi no jikan de sae mo issho ni toki wo kizande ita
桜咲いたこの下で 君の声をSakura saita konoshita de kimi no koe wo
春風が邪魔して聞こえないHarukaze ga jama shite kikoenai
さよならじゃないと願ったSayonara ja nai to negatta
会いたくて恋しくて離れてAitakute koishikute hanarete
あの日の笑顔が舞い散ってAno hi no egao ga maichitte
いつまでもと誓った君はもういないItsumademo to chikatta kimi wa mou inai
叶うなら桜が舞い降りる来年の今もKanau nara sakura ga maioriru rainen no ima mo
肩並べ写真でも撮りたいな あの日はもう来ないKata narabe shashin demo toritai na ano hi wa moukonai
会いたい 見えない掌Aitai mienai tenohira
ほら?花びら 空に光る星がHora? hanabira sora ni hikaru hoshi ga
傷口をつつくんだKizuguchi wo tsutsuku'n da
もう恋なんてしないよMou koi nante shinai yo
君に一番いいたかったKimi ni ichiban ii takatta
雨が降って二人で入った傘もAme ga futte futari de haitta kasa mo
待ち合わせしたあの駅もMachiawase shita ano eki mo
もう一人じゃ行きたくないよMou hitori ja ikitakunai yo
好きだった」かこけいな手紙は今さらいらない"suki datta" kakokei na tegami wa imasara iranai
別れ際優しくするならそばにいてほしいWakaregiwa yasashiku suru nara soba ni ite hoshii
来るはずのない場所であの日を待ってるKuru hazu no nai basho de ano hi wo matteru
ひとりぼっちの僕をHitoribocchi no boku wo
思い出のあの曲を小さい声で歌うOmoide no ano kyoku wo chiisai koe de utau
もう恋なんてしないよ なんてただの嘘でMou koi nante shinai yo nante tada no uso de
もう忘れられないなんてただの冗談でMou wasurerarenai nante tada no joudan de
忘れたくなくて結局君に恋していたいよWasure taku nakute kekkyoku kimi ni koishite itai yo
会いたくて恋しくて離れてAitakute koishikute hanarete
あの日の笑顔が舞い散ってAno hi no egao ga mai chitte
いつまでもと誓った君はもういないItsumademo to chikatta kimi wa mou inai
ラジオからあの曲 二人でいた部屋でRajio kara ano kyoku futari de ita heya de
自然と涙が溢れ出るShizen to namida ga afure deru
別れ際の笑顔が一番愛しく見えたWakaregiwa no egao ga ichiban itoshiku mieta
咲かせよう桜が舞い降りてSakaseyou sakura ga maiorite
弱い自分から抜け出せるYowai jibun kara nukedaseru
涙の音奏でる旋律を歌うNamida no oto kanaderu senritsu wo utau
ラジオから春の歌 もうそんな季節ねRajio kara haru no uta mou sonna kisetsu ne
さよならをぐっと飲み込んだSayonara wo gutto nomikonda
思い出の一ページ 色鮮やかに残るOmoide no ichi peeji iro azayaka ni nokoru
Rock de Sakura
Quiero verte, te extraño, pero estamos separados
Ese día nunca volverá
Mi espíritu de lucha, lejos de ti, te saludo y te animo
Levanta las manos, sí, oh
La temporada en la que flota un suave aroma vuelve a girar
Los tiempos en los que mi corazón latía ahora resurgen
Fue la primera vez que me enamoré, todo brillaba
Incluso el corto tiempo que pasamos juntos marcaba el tiempo
Bajo estos cerezos florecidos, tu voz
El viento de primavera no me deja escuchar
Deseé que no fuera un adiós
Quiero verte, te extraño, pero estamos separados
La sonrisa de ese día se desvanece en el aire
Juramos estar juntos para siempre, pero ya no estás
Si pudiera, incluso el próximo año cuando los cerezos florezcan
Quisiera tomar fotos juntos, ese día nunca volverá
Quiero verte, tus manos invisibles
¿Ves? Los pétalos de flores, las estrellas brillantes en el cielo
Pinchan la herida
Ya no volveré a enamorarme
Lo que más quería decirte
Incluso el paraguas que compartimos bajo la lluvia
La estación donde solíamos encontrarnos
No quiero ir solo
No necesito ahora aquella carta de amor ridícula
Si vas a ser amable al despedirte, quiero que estés a mi lado
Espero ese día en un lugar que nunca llegará
Cantando en voz baja la canción de los recuerdos
Ya no volveré a enamorarme, solo una mentira
No puedo olvidarte, solo una broma
No quiero olvidarte, al final, sigo queriéndote
Quiero verte, te extraño, pero estamos separados
La sonrisa de ese día se desvanece en el aire
Juramos estar juntos para siempre, pero ya no estás
Desde la radio, aquella canción, en la habitación donde estábamos juntos
Las lágrimas brotan naturalmente
La sonrisa al despedirnos se veía más amorosa
Deja que los cerezos florezcan y caigan
Escapar de mi debilidad
Canto la melodía de las lágrimas que suenan
Desde la radio, una canción de primavera, ya no es esa temporada
Trago fuerte el adiós
Una página de recuerdos, vívidamente grabada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cherryblossom y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: