Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love Force
Cherryblossom
Fuerza del Amor
Love Force
Sin lágrimas puede que no pueda hablar, puede que no esté seguro, pero escucha
La- なみだなしじゃかたれないかもしれないけれどきいて
La- namida nashi ja katarenai kamo shirenai keredo kiite
Sin vacilaciones, este sentimiento seguro está aquí, amor por ti
La- ゆるぎないたしかなきもちここにあるから love for you
La- yuruginai tashika na kimochi koko ni aru kara love for you
El presente se convierte en pasado, el futuro está justo aquí, a punto de ser dejado atrás
いまがかこにみらいがいまにすぐだよおいていかれそう
Ima ga kako ni mirai ga ima ni sugu da yo oite ikare sou
Todos están preocupados, sufriendo en algún lugar
みんなふあんにおもっているどこかでくるしんでる
Minna fuan ni omotte iru dokoka de kurushi'n deru
Aun así, ya sea soleado o lluvioso, siempre el paisaje del amor es hermoso
それでもはれだっておおあめだっていつだってこいのけしきはきれいだから
Sore demo hare datte ooame datte itsudatte koi no keshiki wa kirei dakara
Un amor eterno que no desaparece, una dulce felicidad
きえないloveえいえんにあるあまいこうふく
Kienai love eien ni aru amai koufuku
Si era solo por mí, me habría rendido fácilmente, lo habría dejado ir
じぶんのためだったならとっくにあきらめてたなげだしてた
Jibun no tame datta nara tokku ni akirameteta nage dashiteta
Nunca antes había sido tan fuerte como ahora
こんなにつよくなれたことあたしいままでなかったよ
Konna ni tsuyoku nareta koto atashi ima made nakatta yo
No puedo amar más de lo que ya lo hago, incluso yo me sorprendo
これいじょうあいせないじぶんでもあきれるくらいに
Kore ijou aisenai jibun demo akireru kurai ni
No puedo amar más de lo que ya lo hago, así lo pensé, solo una persona
いまいじょうあいせないそうおもえたただひとりのひと
Ima ijou aisenai sou omoeta tada hitori no hito
A veces solo puedo verte un poco, pero mi corazón está a tu lado
たまにしかあえなくてもこころはとなりにいるから
Tama ni shika aenakute mo kokoro wa tonari ni iru kara
Quiero vivir dentro de tus ojos, siempre en el futuro
きみのひとみのなかでいきていきたいこのさきずっと
Kimi no hitomi no naka de ikite ikitai kono saki zutto
Solo con la promesa de verte, puedo hacer cualquier cosa, estoy aquí
きみにあえるやくそくだけでなんでもがんばれるあたしがいる
Kimi ni aeru yakusoku dake de nandemo ganbareru atashi ga iru
Incluso si no nos conocimos en ese momento, seguramente el futuro estaba conectado
もしもあのときであわなくてもきっとみらいはつながってた
Moshimo ano toki deawanakute mo kitto mirai wa tsunagatteta
Quiero contarte todas las cosas felices y divertidas, quiero escucharte
うれしいことだってたのしいことだってぜんぶきみにつたえたいしききたいよ
Ureshii koto datte tanoshii koto datte zenbu kimi ni tsutaetai'shi kikitai yo
Si hay tristeza o soledad, sería bueno si los dos pudiéramos enterrarlos juntos
かなしみやさびしさならばふたりでうめてしまえばいい
Kanashimi ya sabishisa naraba futari de umete shimaeba ii
Te extraño, siempre, aunque estuvimos juntos hasta hace poco
あいたいよいつだってさっきまでいっしょにいたのに
Aitai yo itsudatte sakki made issho ni ita no ni
Aunque lo contenga, desborda, no puedo detener esta emoción por primera vez
こらえてもあふれだすとまらないはじめてのかんじょう
Koraete mo afure dasu tomaranai hajimete no kanjou
En esos momentos en los que finge ser alguien más, tú y yo somos geniales
あのころはってふりかえるそんなときはきみとふたりがいい
Ano koro wa'tte furi kaeru sonna toki wa kimi to futari ga ii
La mano que se unió esa noche seguramente es un hilo rojo
だきしめたあのよるにつないだてはきっとあかいひも
Daki shimeta ano yoru ni tsunai da te wa kitto akai ito
Recuerdo que cuando nos conocimos, solo intercambiamos una palabra y éramos felices
おぼえてるであったころはひとことかわすだけでしあわせだったのに
Oboeteru deatta koro wa hitokoto kawasu dake de shiawase datta no ni
Me estoy volviendo codiciosa
よくばりになっていく
Yokubari ni natte yuku
No puedo amar más de lo que ya lo hago, incluso yo me sorprendo
これいじょうあいせないじぶんでもあきれるくらいに
Kore ijou aisenai jibun demo akireru kurai ni
No puedo amar más de lo que ya lo hago, así lo pensé, solo una persona
いまいじょうあいせないそうおもえたただひとりのひと
Ima ijou aisenai sou omoeta tada hitori no hito
A veces solo puedo verte un poco, pero mi corazón está a tu lado
たまにしかあえなくてもこころはとなりにいるから
Tama ni shika aenakute mo kokoro wa tonari ni iru kara
Quiero vivir dentro de tus ojos, siempre en el futuro
きみのひとみのなかでいきていきたいこのさきずっと
Kimi no hitomi no naka de ikite ikitai kono saki zutto
Sin importar cuándo, si estamos juntos, podemos superarlo
La- どんなときもきみとふたりならこえていけるから
La- donna toki mo kimi to futari nara koete ikeru kara
Un sentimiento seguro en mi pecho
La- ゆるぎないたしかなきもちむねに
La- yuruginai tashika na kimochi mune ni
La mano que se unió esa noche seguramente es un hilo rojo
だきしめたあのよるにつないだてはきっとあかいひも
Daki shimeta ano yoru ni tsunai da te wa kitto akai ito
Un hilo rojo que no se puede romper
はなれないあかいひも
Hanarenai akai ito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cherryblossom y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: