Traducción generada automáticamente

Hardly Breathe
Chester Bennington
Kaum Atmen
Hardly Breathe
Ich kann mich nicht konzentrierenI can't seem to focus
Es ist hoffnungslos, es sei denn, der Himmel öffnet sichIt's hopeless unless the sky opens
Schau dir in die Augen und alles, was ich sehe, ist ein verschwommenes HoffenLook you in the eyes and all I see is a blur hoping
Dass mein früherer Geisteszustand wiederbelebt werden könnteThat my previous mindstate; could be resurrected
Zu dem alten Ich; es ist, als hättest du mich mit Unvollkommenheit infiziertTo the old me; it's like you had me injected with imperfection
Wie konntest du so rücksichtslos sein? Ich meinte es anfangs ernstHow could you be so reckless? I initially meant it
Es scheint, als hättest du deine Mühe in mich gesteckt, was bleibt mir übrig?Seems like you put your effort into me, what am I left with?
Nichts als eine Leinwand mit einem schwarz-weißen PorträtNothin' but a canvas with a black and white portrait
Von mir und dir, in einem brennenden Garten von sengenden ObstgärtenOf me and you, in a burnin' garden of scorchin' orchards
Einfache Schönheit, die durch deine Macht niedergerissen wirdSimple beauty that's bein torn down by your power
Die ständig auf meine Seele einhämmert, Stunde um StundeThat constantly pounds on my soul hour after hour
Jetzt kann ich kaum atmen, mach Schluss mit diesen ErinnerungenNow I can hardly breathe, get rid of these memories
Die mich ständig verfolgenContinually haunting me
Kann nicht ändern, wer ich geworden binCan't change who I've come to be
Die Dunkelheit endet erst, wenn du deine Augen öffnestThe darkness only ends as soon as you open your eyes
Und du hoffst zu erkennen, dass Hoffnung in Verkleidung gehüllt istAnd you hope to realize that hope is cloaked in disguise
Wieder schaue ich dir in die Augen und alles, was ich sehe, ist ein verschwommenes BildAgain I look you in the eyes and all I see is a blur
Aber wenn ich in den Spiegel schaue, sehe ich, wer du warstBut when I look in the mirror I can see who you were
Nichts, was ich sagen oder tun kannNothing I can say or do
Wird wegnehmen, was ich durchgemacht habeWill take away what I've been through
Was du warst, ist, was ich geworden binWhat you were is what I've come to be
Nichts, was du mir sagen kannstNothing you can say to me
Wird diese Erinnerungen wegnehmenWill take away these memories
Was du warst, ist, was ich geworden bin!What you were is what I've come to be!
Was ich geworden binWhat I've come to be
Der Himmel öffnet sich weit, um mich wieder zu verschlingenThe sky opens wide, to swallow me again
Sobald ich drinnen bin, bin ich verloren und kann nicht so tunOnce I am inside, I'm lost and can't pretend
Diese Bilder in meinem Kopf sind kein Teil von mirThese pictures in my mind, are not a part of me
Diese Erinnerungen halten mich fest, bis ich kaum atmen kannThese memories hold me tight, till I can hardly breathe
Ich kann kaum atmen (atmen, atmen, atmen, atmen)I can hardly breathe (breathe, breathe, breathe, breathe)
Ich kann kaum die Erinnerungen stoppenI can hardly stop the memories
Nichts, was ich sagen oder tun kannNothing I can say or do
Wird wegnehmen, was ich durchgemacht habeWill take away what I've been through
Was du warst, ist, was ich geworden binWhat you were is what I've come to be
Nichts, was du mir sagen kannstNothing you can say to me
Wird diese Erinnerungen wegnehmenWill take away these memories
Was du warst, ist, was ich geworden bin!What you were is what I've come to be!
Jetzt kann ich kaum atmen, mach Schluss mit diesen ErinnerungenNow I can hardly breathe, get rid of these memories
Die mich ständig verfolgenContinually haunting me
Kann nicht ändern, wer ich geworden binCant change who I've come to be
Ich kann kaum atmenI can hardly breathe
(Ich kann kaum die Erinnerungen stoppen)(I can hardly stop the memories)
Jetzt kann ich kaum atmen, ändere, wer ich geworden binNow I can hardly breathe, change who I've come to be
Nichts, was ich sagen oder tun kannNothing I can say or do
Wird wegnehmen, was ich durchgemacht habeWill take away what I've been through
Was du warst, ist, was ich geworden binWhat you were is what I've come to be
Nichts, was du mir sagen kannstNothing you can say to me
Wird diese Erinnerungen wegnehmenWill take away these memories
Was du warst, ist, was ich geworden binWhat you were is what I've come to be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chester Bennington y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: