Traducción generada automáticamente

People
Chester French
Gente
People
Hay muchas personas solitariasThere are a lot of lonely people
Que están durmiendo en la ciudad esta noche, esta noche.Who're sleeping in the city tonight, tonight.
Incluso haciendo fila afuera del clubAnd even lining up outside the club
Buscando un amor que sea correcto, correcto.And looking for a love that is right, is right.
Y si quieres conocer a una chica entonces deberíasAnd if you wanna meet a girl then you should
Ir a una tienda de abarrotes, tu tienda.Go into a grocery store, your store.
Y simplemente encontrar a la mamá de alguien que pueda abrazarteAnd just find somebody's mommy who can squeeze you
Entre todas las tareas, está aburrida.In between all the chores, she's bored.
Di, no, no, no, noSay, no, no, no, no
Nadie nos va a encontrar nunca,No one's ever gonna find us,
Así que más vale que vengas a jugar, woah.So you might as well come play, woah.
No, no, no, no,No, no, no, no,
Nadie nos va a encontrar nunca,No one's ever gonna find us,
Así que más vale que vengas a jugar.So you might as well come play.
Ahora cada vez que veo una moneda me preguntoNow every time I see a dime I ask myself
Si ella es realmente la indicada, la indicada.If she is really the one, the one.
O si es solo otra chica con unOr is she just another shortie with a
Pastelón dentro de ese bollo, ese bollo.Fatty cake inside of that bun, that bun.
Pero eres un tipo diferente, oh sí chica túBut you're a different type, oh yeah girl you
Puedes entender el significado de la vida, de la vida.Can understand the meaning of life, of life.
Y te daría todo mi amorAnd I would give you all my lovin'
Si no fueras la esposa de alguien más, su esposa.If you wernt already somebody's wife, his wife.
Di, no, no, no, noSay, no, no, no, no
Nadie nos va a encontrar nuncaNo one's ever gonna find us
Así que más vale que vengas a jugar, woah.So you might as well come play, woah.
No, no, no, no,No, no, no, no,
Nadie nos va a encontrar nuncaNo one's ever gonna find us
Así que más vale que vengas a jugar.So you might as well come play.
Oh no, no eres demasiado vieja,Oh no, no you're not to old,
Me tienes convencido, me tienes convencido.You got me sold, you got me sold.
Bueno, oh no, no eres demasiado vieja.Well, oh no, no you're not to old.
Me tienes convencido, me tienes convencido.You got me sold, you got me sold.
Oh no, no eres demasiado vieja,Oh no, no you're not to old,
Me tienes convencido, me tienes convencido.You got me sold, you got me sold.
Sí, sí, eres la indicadaYeah, yeah, you're the one
Pero sé que podría ser tu hijo.But I know I could be your son.
No, no, no, no,No, no, no, no,
Nadie nos va a encontrar nuncaNo one's ever gonna find us
Así que más vale que vengas a jugar.So you might as well come play.
No, no, no, no,No, no, no, no,
Nadie nos va a encontrar nuncaNo one's ever gonna find us
Así que más vale que vengas a jugar.So you might as well come play.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chester French y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: