Traducción generada automáticamente

I Get Along Without You Very Well
Chet Baker
Ik kom heel goed zonder jou
I Get Along Without You Very Well
Ik kom heel goed zonder jou, dat weet ik zeker;I get along without you very well, of course I do
Behalve als zachte regen valt en van de bladeren druppelt, dan herinner ik meExcept when soft rains fall and drip from leaves, then I recall
De opwinding van veilig in jouw armen, dat weet ik zeker.The thrill of being sheltered in your arms, of course I do
Maar ik kom heel goed zonder jou.But I get along without you very well
Ik ben je vergeten, net zoals ik zou moeten, dat heb ik zeker;I've forgotten you, just like I should, of course I have
Behalve als ik je naam hoor, of iemands lach die hetzelfde is.Except to hear your name, or someone's laugh that is the same
Maar ik ben je vergeten, net zoals ik zou moeten.But I've forgotten you just like I should
Wat een kerel! Wat een idioot ben ik?What a guy! What a fool am I?
Om te denken dat mijn gebroken hart de maan kan bedriegen.To think my breaking heart could kid the Moon
Wat staat me te wachten? Moet ik nog eens bellen?What's in store? Should I 'phone once more?
Nee, het is beter dat ik bij mijn eigen lied blijf.No, it's best that I stick to my tune
Ik kom heel goed zonder jou, dat weet ik zeker;I get along without you very well, of course I do
Behalve misschien in de lente, maar ik zou nooit aan de lente moeten denkenExcept perhaps in pring, but I should never think of spring
Want dat zou mijn hart zeker in tweeën breken.For that would surely break my heart in two



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chet Baker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: