
In a Sentimental Mood
Chet Baker
Em Um Clima Sentimental
In a Sentimental Mood
Mas agora aconteceu, já não adianta falarBut now It has happen, no use in talking
O silêncio entre nós nunca quis dizer nadaThe silence between me and you has never had meaning
Só existia amar, isso era tudo o que se pediaIt was, Love it, that was all that was asked
Mas agora aconteceu, não há palavras para o que veio antesBut now it has happen, no words for the foretime
O desespero me deixou igual, mas também me mudouThe desperation has made me the same, has made me another
Quem é que observa o reflexo de um peixe crescendo nas paredes do aquário?Who looks at the shape of a fish grow giant on the side of his bowl?
Quem caminha no terraço, olhando as folhas lá de cima?Who walks on the terrace observing foliage from above?
Quem ouve o som do plástico estalando ao envolver os galhos secos das trepadeiras? Você não sabeWho hears the snapping of plastic that wraps like cellophane bare branches of climbers, you don't know
E eu, que desço as escadas, já não sou mais o mesmo, sou outroAnd I who descend the stairs, neither I am the same, I am another



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chet Baker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: