Traducción generada automáticamente

Ali Ben Baba
Maurice Chevalier
Ali Ben Baba
Dans la ville d'Alger, on voyait circuler
Un tout petit cireur joli comme un cœur
Il cirait par-ci, il cirait par-là
Qué petit amour qu'il y avait là
Toujours soigné, toujours bien lavé
Une fleur dans ses cheveux frisés
Il n'arrêtait pas, Ali Ben Baba
Quand on le regardait travailler
Rue d'Isly en plein milieu d'Alger,
On s' montrait du doigt Ali Ben Baba
Il possédait le secret du joli travail bien fait
Il était aussi charmant qu'excellent commerçant
Toujours soigné, toujours bien lavé
Une fleur dans ses cheveux frisés
On souriait à Ali Ben Baba
{Refrain:}
(imitation de langue arabe)
Ali Ben Baba
Et trabaja la moukère
Trabaja bono
Il cira tant et tant, il eut tant de clients
Qu'il s'en vint à Paris, loin de son gourbi
Le petit cireur fit de suite fureur
Et devint patron de cinq cents garçons
Toujours soigné, toujours bien lavé
Une fleur dans ses cheveux frisés
Il s'organisa, Ali Ben Baba
Son magasin prit une extension
Il devint une espèce de champion
Qui s' fatiguait pas, Ali Ben Baba
Paris eut un engouement pour ce mignon commerçant
Il gagna en rien de temps tant d'argent en étant
Toujours soigné, toujours bien lavé
Une fleur dans ses cheveux frisés
I' d'vint gros et gras, Ali Ben Baba
{au Refrain}
Après un tel succès, l'amour suivit de près
Les femmes lui firent la cour, la nuit et le jour
Il devint l' chéri des fatmas d' Paris
Comme il aimait ça, il en profita
Toujours soigné, toujours bien lavé
Une fleur dans ses cheveux frisés
Y s' dévergonda, Ali Ben Baba
Quand il entrait dans un grand café
Les Parisiennes venaient lui d'mander :
Aroua mena, Ali Ben Baba
C'est la terreur des vieux maris, tout le monde en a peur
Il dégomme sans douleur les tombeurs amants d' cœur
Toujours soigné, toujours bien lavé
Une fleur dans ses cheveux frisés
C'est un vrai pacha, Ali Ben Baba
{au Refrain}
Ali Ben Baba
En la ciudad de Argel, se veía circular
Un pequeño lustrador lindo como un corazón
Lustraba por aquí, lustraba por allá
Qué pequeño amor que había allí
Siempre cuidado, siempre bien lavado
Una flor en sus rizos
No paraba, Ali Ben Baba
Cuando lo veían trabajar
En la calle de Isly en pleno centro de Argel
Se señalaba a Ali Ben Baba
Poseía el secreto del buen trabajo bien hecho
Era tan encantador como excelente comerciante
Siempre cuidado, siempre bien lavado
Una flor en sus rizos
Se sonreía a Ali Ben Baba
(imitación de lengua árabe)
Ali Ben Baba
Y trabaja la mujer
Trabaja bien
Lustró tanto y tanto, tuvo tantos clientes
Que se fue a París, lejos de su choza
El pequeño lustrador causó sensación de inmediato
Y se convirtió en jefe de quinientos muchachos
Siempre cuidado, siempre bien lavado
Una flor en sus rizos
Se organizó, Ali Ben Baba
Su tienda se expandió
Se convirtió en una especie de campeón
Que no se cansaba, Ali Ben Baba
París se entusiasmó con este encantador comerciante
Ganó en poco tiempo tanto dinero siendo
Siempre cuidado, siempre bien lavado
Una flor en sus rizos
Se volvió grande y gordo, Ali Ben Baba
Después de tal éxito, el amor siguió de cerca
Las mujeres le cortejaban, de día y de noche
Se convirtió en el favorito de las mujeres de París
Como le gustaba, se aprovechó
Siempre cuidado, siempre bien lavado
Una flor en sus rizos
Se desenfrenó, Ali Ben Baba
Cuando entraba en un gran café
Las parisinas venían a pedirle:
Aroua mena, Ali Ben Baba
Es el terror de los viejos maridos, todos le temen
Elimina sin dolor a los seductores amantes de corazones
Siempre cuidado, siempre bien lavado
Una flor en sus rizos
Es un verdadero pachá, Ali Ben Baba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maurice Chevalier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: