Traducción generada automáticamente

Fleur de Paris
Maurice Chevalier
Blume von Paris
Fleur de Paris
Mein Händler hatte sie in seinem Regal aufbewahrtMon épicier l'avait gardée dans son comptoir
Der Steuerbeamte hielt sie in seiner SchubladeLe percepteur la conservait dans son tiroir
Die Blume, so schön, unser HoffnungsschimmerLa fleur si belle de notre espoir
Der Apotheker verwöhnte sie in einem GlasLe pharmacien la dorlotait dans un bocal
Der Ex-Sergeant sprach mit dem Ex-General darüberL'ex-caporal en parlait à l'ex-général
Denn sie war es, unser Ideal.Car c'était elle, notre idéal.
{Refrain1:}{Refrain1:}
Es ist eine Blume von ParisC'est une fleur de Paris
Aus dem alten Paris, das lächeltDu vieux Paris qui sourit
Denn es ist die Blume der RückkehrCar c'est la fleur du retour
Der Rückkehr schöner TageDu retour des beaux jours
Vier Jahre lang in unseren HerzenPendant quatre ans dans nos cœurs
Hat sie ihre Farben bewahrtElle a gardé ses couleurs
Blau, weiß, rot, mit der Hoffnung blühte sie,Bleu, blanc, rouge, avec l'espoir elle a fleuri,
Blume von ParisFleur de Paris
Der Bauer sah sie in seinen Feldern blühenLe paysan la voyait fleurir dans ses champs
Der alte Pfarrer verehrte sie in einem strahlend weißen HimmelLe vieux curé l'adorait dans un ciel tout blanc
Blume der HoffnungFleur d'espérance
Blume des GlücksFleur de bonheur
Alle, die für unsere Freiheiten gekämpft habenTout ceux qui se sont battus pour nos libertés
Haben sie im Morgengrauen vor ihren Augen leuchten sehenAu petit jour devant leurs yeux l'ont vu briller
Die Blume FrankreichsLa fleur de France
In drei Farben.Aux trois couleurs.
{Refrain2:}{Refrain2:}
Es ist eine Blume von hierC'est une fleur de chez nous
Sie ist überall aufgeblühtElle a fleuri de partout
Denn es ist die Blume der RückkehrCar c'est la fleur du retour
Der Rückkehr schöner TageDu retour des beaux jours
Vier Jahre lang in unseren HerzenPendant quatre ans dans nos cœurs
Hat sie ihre Farben bewahrtElle a gardé ses couleurs
Blau, weiß, rot, sie war vor allemBleu, blanc, rouge, elle était vraiment avant tout
Eine Blume von hier.Fleur de chez nous.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maurice Chevalier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: