Traducción generada automáticamente

Un p'tit mouvement
Maurice Chevalier
Un pequeño movimiento
Un p'tit mouvement
Aunque el año pasadoBien qu' l'année dernière
Canté frente a ustedesJ'ai chanté d'vant vous
Las treinta y dos formasLes trente-deux manières
De plantar repollos,De planter les choux,
No estoy contentoJe n' suis pas content
Porque pude notarCar j'ai pu constater
Que los plantanQue vous les plantez
Pero sin cosechar nada,Mais sans rien récolter,
¿Son ineptosEtes-vous inhabiles
O demasiado libertinos?Ou trop libertins ?
Es bastante fácilC'est pourtant facile
Hacer bebés,De faire des bambins,
No se trata de algo sobrehumanoIl ne s'agit pas d'un truc surhumain
Ni de un trabajo de romanoNi d'un travail de Romain
{Estribillo:}{Refrain:}
Escuchen, les pidoEcoutez, je vous demande
Simplemente, un buen movimientoTout simplement, un bon mouvement
Un pequeño movimientoUn p'tit mouvement
Señoras y señores,Mesdames, Messieurs,
Vamos rápidamente,Allons vivement,
Un buen pequeño movimientoUn bon petit mouvement
No necesito, supongo,Pas besoin, je le suppose,
DesglosárseloQue je vous le décompose
Les pido, señoras,Je vous l' demande, Mesdames,
Respetuosamente,Respectueusement,
Un buen pequeño movimientoUn bon petit mouvement
Pero veo que les interesa,Mais j' vois qu' ça vous tente,
Una dama, alláUne dame, là-bas
Estaría muy contentaSerait bien contente
No duden entonces,N'hésitez donc pas,
Señor su vecino, cumpla su deseo,Monsieur son voisin, exaucez son désir,
Esta oportunidad, hay que aprovecharla rápidamente,Cette occasion, il faut vite la saisir,
Para que tenga éxitoPour qu' ça réussisse
Me pongo gratuitamenteJ' me tiens gratuitement
A su disposición,A votre service,
Para cualquier informaciónPour tout renseignement
Todos aquí díganmeTous ici dites-moi
Si puedo contarSi je peux compter
Con su buena voluntadSur votre bonne volonté
{Repetición del estribillo}{au Refrain}
Desde esta noche, con valentía,Dès ce soir, avec courage,
Pónganse todos a trabajarMettez-vous tous à l'ouvrage
Les pido, señoras,Je vous l' demande, Mesdames,
Respetuosamente,Respectueusement,
Un buen pequeño movimientoUn bon petit mouvement
Háganlo, se los ruego,Faites-le, je vous en prie,
Por el arte, por la patria,Pour l'art, pour la patrie,
Les pidoJe vous l' demande
En nombre del gobiernoAu nom du gouvernement
Un buen pequeño movimientoUn bon petit mouvement



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maurice Chevalier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: