Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kanousei Girl
Chiaki Kuriyama
Chica de Posibilidades
Kanousei Girl
Jueves, viernes, mañana, mañana, jueves, viernes, días como esos
じつげつびあしたあしたじつげつびやのようなひびの
Jitsugetsu bi ashita ashita jitsugetsu bi ya no you na hibi no
Adelante, apunta al blanco de la lujuria
さきは'げんざい(いま)よくぼうのまとねらって
Saki ha ' genzai ( ima ) yokubou no mato nerat te
Frotando, un instante, un segundo, punzante
こすりへってくいっしゅんいちびょうとがらせて
Kosuri het te ku isshun ichi byou togara se te
Una sensación abrumadora se abrió paso
よどんだきぶんにあけたかざあな
Yodon da kibun ni ake ta kazaana
Este planeta, encerrado como una prisión
このちきゅう(ほし)ごととじこめられた
Kono chikyuu ( hoshi ) goto tojikome rare ta
Un cielo nocturno como un globo negro de goma
くろいごむふうせんみたいなよぞら
Kuroi gomu fuusen mitai na yozora
¡Oh, oh, vamos por buen camino! De cualquier manera, vamos por buen camino
おおおうぇいとごー!なにからうぇいとごー
Oh oh way to go ! nanikara way to go !
¡Oh, oh, vamos por buen camino! Hasta dónde vamos por buen camino
おおおうぇいとごー!なにまでうぇいとごー
Oh oh way to go ! nanimade way to go !
¡Oh, oh, vamos por buen camino! Hasta dónde vamos por buen camino
おおおうぇいとごー!なにまでうぇいとごー
Oh oh way to go ! nanimade way to go !
¡Vamos, vamos!
れっつごーれっつごー
Let ' s go let ' s go
No tengo tiempo para soñar sin sueños
ゆめのないゆめみるほどひまじゃないから
Yume no nai yumemiru hodo hima ja nai kara
Hablando de sueños como la víspera de una revolución
かくめいぜんやみたいなゆめはなしで
Kakumei zenya mitai na yume hanashi te
Un aburrimiento emocionante no es bienvenido, un poco de adrenalina
たいくつなしげきはいらないめいちはいの
Taikutsu na shigeki ha ira nai me ichi hai no
Dame un aburrimiento emocionante
しげきてきなたいくつをちょうだい
Shigeki teki na taikutsu o choudai
Ya no hay escapatoria de esta pesadilla
このあくむからのがれるにはもう
Kono akumu kara nogareru ni ha mou
Solo puedo despertar de ella
めをさますしかてはないんだから
Me o samasu shika te ha nai n da kara
¡Oh, oh, vamos por buen camino! Hasta dónde vamos por buen camino
おおおうぇいとごー!なにまでうぇいとごー
Oh oh way to go ! nanimade way to go !
Atravesando la realidad, era tan ruidoso
げんじょうつきぬけてだはらっただだった
Genjou tsukinuke te daha ratta da d da tta
Un destino saltó con lógica y racionalidad impulsiva
しょうどうてきろんりせいとびのったうんめいが
Shoudou teki ronri sei tobinot ta unmei ga
No sé a dónde llegaré, era tan ruidoso
どこつくのかはしらないわらったった
Doko tsuku no ka ha shira nai wa rattatta
Extendí mis brazos al viento
かぜにりょうてをひろげた
Kaze ni ryoute o hiroge ta
Desde un camino sin fin sin camino hasta un camino seguido
なんせんとおりのみちないみちからたどったみちの
Nan sen toori no michi naki michi kara tadot ta michi no
Adelante, apunta al blanco de la lujuria
さきは'げんざい(いま)よくぼうのまとめざして
Saki ha ' genzai ( ima )」yokubou no mato mezashi te
Si es una preocupación, desde el principio, derriba el puente de piedra
しんぱいせいならはじからいしばしはたきわって
Shinpai sei nara haji kara ishibashi hataki wat te
La tranquilidad que se romperá algún día no es bienvenida
いつかこわれるあんしんはいらない
Itsuka kowareru anshin ha ira nai
Si te apuras, es porque puedes apresurarte
いきいそげばいきいそいだぶんの
Iki isoge ba iki isoi da bunno
Porque puedes atrapar la felicidad de antemano
しあわせさきどりできるんだから
Shiawase sakidori dekiru n da kara
¡Oh, oh, vamos por buen camino! Hasta dónde vamos por buen camino
おおおうぇいとごー!なにまでうぇいとごー
Oh oh way to go ! nanimade way to go !
Libera tus emociones, era tan ruidoso
かんじょうときはなてだはらっただだった
Kanjou tokihanate daha ratta da d da tta
Baila con un instinto emocional, una chica posible
ほんのうてきかんでだんすおどれかのうせいがる
Honnou teki kan de dansu odore kanou sei gāru
No hay montañas de cobardía, no sé a dónde llegaré
やまないおくびょうふうしらないわらったった
Yama nai okubyou fuu shira nai wa rattatta
Un corazón ardiente, abierto
むねにじょうねつひとひら
Mune ni jounetsu hito hira
Atravesando la realidad, era tan ruidoso
げんじょうつきぬけてだはらっただだった
Genjou tsukinuke te daha ratta da d da tta
Un destino saltó con lógica y racionalidad impulsiva
しょうどうてきろんりせいとびのったうんめいが
Shoudou teki ronri sei tobinot ta unmei ga
No sé a dónde llegaré, era tan ruidoso
どこつくのかはしらないわらったった
Doko tsuku no ka ha shira nai wa rattatta
Encendido para brillar
かがやくためにもやした
Kagayaku tame ni moyashi ta
Un fuego ardiente que no se apaga, abierto
きえないじょうねつひとひら
Kie nai jounetsu hito hira
¡Oh, oh, vamos por buen camino! De cualquier manera, vamos por buen camino
おおおうぇいとごー!なにからうぇいとごー
Oh oh way to go ! nanikara way to go !
¡Oh, oh, vamos por buen camino! Hasta dónde vamos por buen camino
おおおうぇいとごー!なにまでうぇいとごー
Oh oh way to go ! nanimade way to go !
¡Oh, oh, vamos por buen camino! Hasta dónde vamos por buen camino
おおおうぇいとごー!なにまでうぇいとごー
Oh oh way to go ! nanimade way to go !
¡Vamos, vamos!
れっつごーれっつごー
Let ' s go let ' s go
¡Oh, oh, vamos por buen camino! De cualquier manera, vamos por buen camino
おおおうぇいとごー!なにからうぇいとごー
Oh oh way to go ! nanikara way to go !
¡Oh, oh, vamos por buen camino! Hasta dónde vamos por buen camino
おおおうぇいとごー!なにまでうぇいとごー
Oh oh way to go ! nanimade way to go !
¡Oh, oh, vamos por buen camino! Hasta dónde vamos por buen camino
おおおうぇいとごー!なにまでうぇいとごー
Oh oh way to go ! nanimade way to go !
¡Vamos, vamos
れっつごーれっつごー
Let ' s go let ' s go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chiaki Kuriyama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: