Traducción generada automáticamente

Problemi
Chiara Civello
Probleme
Problemi
Diese Distanz zwischen unsQuesta distanza tra noi
Teilt die Momente in zweiDivide i momenti a metà
Mit deiner Stimme willst du michCon la tua voce mi vuoi
Doch mit Worten klappt es nichtMa con le parole non va
Und wer kann lösenE chi puo risolvere
Die Probleme von uns beiden?I problemi di noi due?
Wenn es jetzt schwierig istSe e' difficile adesso
Wenn eine Minute mehr das Gleiche istSe un minuto in più è lo stesso
Nicht einmal mit dir nahNeanche avendoti vicino
Könnte ich verstehen, obPotrei capire se
Ob du mich wirklich willstSe tu mi vuoi davvero
Tagsüber fühle ich, dass ich dich nicht mehr liebeDi giorno io mi sento che non ti amo più
In der Nacht habe ich keinen Frieden, wenn du nicht da bistLa notte non ho pace se non ci sei tu
Und wenn ich einen Ausweg findeE cuando incontro una via d'uscita
Änderst du deine TräumeTu cambi i tuoi sogni
Und verwirrst mein LebenE mi stravolgi la vita
Ich kenne deine Gesten zu gutConosco troppo bene tutti i gesti tuoi
Worte, die deine Augen in meinen sagenParole che i tuoi occhi dicono nei miei
Und wenn für dich der Krieg schon vorbei istE se per te la guerra è gia finita
Ändere ich meine TräumeIo cambio i miei sogni
Und verlasse dein LebenEd esco dalla tua vita
Wenn es jetzt schwierig istSe e' difficile adesso
Wenn eine Minute mehr das Gleiche istSe un minuto in più è lo stesso
Nicht einmal mit dir nahNeanche avendoti vicino
Könnte ich verstehen, obPotrei capire se
Ob du mich wirklich willstSe tu mi vuoi davvero
Tagsüber fühle ich, dass ich dich nicht mehr liebeDi giorno io mi sento che non ti amo più
In der Nacht habe ich keinen Frieden, wenn du nicht da bistLa notte non ho pace se non ci sei tu
Und wenn ich einen Ausweg findeE cuando incontro una via d'uscita
Änderst du deine TräumeTu cambi i tuoi sogni
Und verwirrst mein LebenE mi stravolgi la vita
Ich kenne deine Gesten zu gutConosco troppo bene tutti i gesti tuoi
Worte, die deine Augen in meinen schreienParole che i tuoi occhi gridano nei miei
Und wenn für dich der Krieg schon vorbei istE se per te la guerra è gia finita
Ändere ich meine TräumeIo cambio i miei sogni
Und verlasse dein LebenEd esco dalla tua vita
Ich kenne deine Gesten zu gutConosco troppo bene tutti i gesti tuoi
Worte, die deine Augen in meinen schreienParole che i tuoi occhi gridano nei miei
Und wenn für dich der Krieg schon vorbei istE se per te la guerra è gia finita
Ändere ich meine TräumeIo cambio i miei sogni
Und verlasse dein LebenEd esco dalla tua vita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chiara Civello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: