Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24
Letra

Soldado niño

Soldatino

Qué miedo si de oruga
Che paura se da bruco

Entonces me convertiré en una mariposa
Poi diventerò farfalla

¡Qué miedo esta vida!
Che paura questa vita

Si el propósito es mantenerse a flote
Se lo scopo è stare a galla

Y charcos en la calle
E le pozzanghere per strada

Que se tragen hasta el sol
Che si inghiottono anche il sole

¿Qué miedo a la sombra en la punta del lunar
Che paura l'ombra a punta della mole

Qué miedo cuando comienzas
Che paura quando inizi

Para preparar su propio desayuno
A far da solo colazione

Que la ansiedad se ha ido
Che è sparita pure l'ansia

Olvidar la lección
Di scordare la lezione

¡Qué miedo de esta manera!
Che paura questo modo

Pensar inflado
Di pensare inflazionato

Lo que teme un mundo de esclavos
Che paura un mondo schiavo

Leyes del mercado
Delle leggi di mercato

Pero no me avisaron
Ma non mi avevano avvisato

Que debí haberme convertido
Che avrei dovuto trasformarmi

Renueva tu armario
Rinnovare il guardaroba

Y usar garras y armas
Ed indossare artigli e armi

Pero no me avisaron
Ma non mi avevano avvisato

En este bonito teatro
In ‘sto simpatico teatrino

Que me echarían a la basura
Che mi avrebbero buttato

Incluso los juegos de niño
Anche I giochi da bambino

Qué miedo cuando
Che paura quando

No me reconozco entre la gente
Non mi riconosco fra la gente

Qué miedo un «muchas gracias
Che paura un "grazie mille"

Desde la mirada indiferente
Dallo sguardo indifferente

Si para mantenernos callados
Se per farci stare zitti

Sólo se necesita un juego
Basta solo una partita

Qué miedo un sueño colgando de tus dedos
Che paura un sogno appeso per le dita

Pero no me avisaron
Ma non mi avevano avvisato

Que debí haberme convertido
Che avrei dovuto trasformarmi

Renueva tu armario
Rinnovare il guardaroba

Y usar garras y armas
Ed indossare artigli e armi

Pero no me avisaron
Ma non mi avevano avvisato

En este sitio de construcción inusual
In questo insolito cantiere

Que en lugar de rimas infantiles
Che al posto delle filastrocche

Habría aprendido un buen trabajo
Avrei imparato un bel mestiere

¡Qué hermosa ventana!
Ma che bella una finestra

Todavía en la parte superior
Ancora accesa in alto in alto

Justo en la parte superior de un edificio
Proprio in cima a un palazzone

No le importa el asfalto
Se ne frega dell'asfalto

Y ese infierno de portero
E quell'inferno di portiere

Encerrado en la cara, campanas
Chiuse in faccia, campanelli

Y corazones rotos sin nombre
E cuori a pezzi senza nome

Que sienten hermanos esta noche
Che si sentono fratelli questa sera

Cuando el aire es negro negro
Quando l'aria è nera nera

Pero no me avisaron
Ma non mi avevano avvisato

Que debí haberme convertido
Che avrei dovuto trasformarmi

Renueva tu armario
Rinnovare il guardaroba

Y usar garras y armas
Ed indossare artigli e armi

Pero no me avisaron
Ma non mi avevano avvisato

En este sitio de construcción inusual
In questo insolito cantiere

Que en lugar de rimas infantiles habría aprendido un buen trabajo
Che al posto delle filastrocche avrei imparato un bel mestiere

Pero no me avisaron
Ma non mi avevano avvisato

En este bonito teatro
In ‘sto simpatico teatrino

Que me echarían a la basura
Che mi avrebbero buttato

Incluso los juegos de niño
Anche I giochi da bambino

Sólo uno de ellos mantuvo
Solo uno ne han tenuto

Con mi nombre escrito en negro
Col mio nome scritto in nero

En la frente: El soldado
Sulla fronte: Il soldatino

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chiara Dello Iacovo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção